Orthographe allemande

Définitions de „entglitten“ dans le Orthographe allemande

ent·glịt·ten

Part. Perf. von entgleiten

Voir aussi : entgleiten

ent·gle̱i̱·ten <entgleitest, entglitt, ist entglitten> VERBE sans obj

ent·gle̱i̱·ten <entgleitest, entglitt, ist entglitten> VERBE sans obj

Expressions couramment utilisées avec entglitten

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Seitdem ist ihr die Operation mehr und mehr entglitten.
de.wikipedia.org
Seine finanziellen Angelegenheiten entglitten ihm.
de.wikipedia.org
Nach Aussagen von Augenzeugen soll sie bei der mit einer Leiter erfolgten Bergung den Feuerwehrleuten aus den Händen entglitten sein, was von der Feuerwehr aber bestritten wurde.
de.wikipedia.org
Wohl nach einem Entwurf des Vaters entstanden, stellt die Bronze einen nackten sitzenden Jüngling dar, dem Buch und Schwert aus den Händen entglitten sind.
de.wikipedia.org
So gesehen ist der Roman voller Witz – als wären dem Autor seine spannenden Handlungsfäden immer wieder entglitten.
de.wikipedia.org
Leider mußte ich immer wieder erkennen, daß das, was ich mir erträumte, noch lange nicht erfaßt und während der Arbeit mir immer entglitten war.
de.wikipedia.org
Liegt die Prothese hohl, weil sie längere Zeit nicht unterfüttert wurde oder der Kunststoff spröde geworden ist oder die Prothese beim Reinigen entglitten ist, so kann es zum Prothesenbruch kommen.
de.wikipedia.org
Um etwas zu schützen, das ihnen entglitten ist – die Seele und das Gefühl der Zeitgenossen.
de.wikipedia.org
Spätestens um 983 entglitten die Ukranen der sächsischen Oberherrschaft.
de.wikipedia.org
Dieses Gebiet war bis auf einige Militärstützpunkte fast vollständig der Kontrolle der syrischen Regierung entglitten.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Consulter "entglitten" dans d'autres langues

"entglitten" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский