Orthographe allemande

Définitions de „erhabener“ dans le Orthographe allemande

Expressions couramment utilisées avec erhabener

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Wenn man sage, dass der durch Taklīf verdiente Lohn genüsslicher und erhabener sei als der von geschenkte, so sei das eine Anmaßung gegenüber Gott und eine Erhebung gegenüber seinem Geschenk.
de.wikipedia.org
Dichtmünzen sind im Unterschied zu Brakteaten oder Hohlpfennigen massive Kleinmünzen des Mittelalters mit beidseitiger erhabener Prägung.
de.wikipedia.org
Die einstufige Auszeichnung ist kupferfarben und hat die Form eines Malteserkreuzes mit schmaler, erhabener Randeinfassung.
de.wikipedia.org
In den Teichen wachsen Lotosblumen von erhabener Schönheit und Reinheit, von denen Wohlgeruch ausgeht und Licht ausstrahlt.
de.wikipedia.org
Sie zeigt auf ihrer Vorderseite den Bundesadler in erhabener Prägung.
de.wikipedia.org
In schmerzlicher Melancholie singt das Englischhorn die Hauptmelodie, mit der dieser Satz in erhabener Ruhe an- und ausklingt.
de.wikipedia.org
Ihre Vorderseite zeigt in erhabener Prägung das Symbol der Grubenwehr, Schlägel und Eisen, welche gekreuzt sind.
de.wikipedia.org
Kurz danach gelingt der kurze musikalische Durchbruch, indem das Thema in erhabener Schönheit von den Streichern ausgesungen wird und einen kurzen Glücksmoment herzustellen vermag.
de.wikipedia.org
Mit Rocksongs voller „erhabener Verheißungen, faszinierender Metaphorik, hypnotischer Gebärden und zorniger Äußerungen“ und seiner rigorosen Lebensmaxime „Die Zeit ist knapp, also macht am besten was draus!
de.wikipedia.org
Am Fluss befindet sich ein Thermal-Zentrum, der Ort selbst liegt in erhabener Stellung gut hundert Höhenmeter über dem Flussniveau.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский