Orthographe allemande

Définitions de „trügt“ dans le Orthographe allemande

trü̱·gen <trügst, trog, hat getrogen> VERBE avec ou sans objet

Expressions couramment utilisées avec trügt

Der Schein trügt.
Wenn mich nicht alles trügt, ... fam (wenn ich mich nicht irre)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Die scheinbar heile Welt mit dem paradiesischen Panorama trügt.
de.wikipedia.org
Der These, Leidenschaftslosigkeit sei erstrebenswert, wurde entgegengehalten, die Affekte trügen zur Erlangung der Tugend bei und ihre Ausmerzung beeinträchtige die Fähigkeit, tugendhaft zu handeln.
de.wikipedia.org
Zudem trügen Sicherungsgeschäfte zur Aufblähung der Kreisläufe auf den Finanzmärkten bei und würden sich gegenüber der Realwirtschaft verselbstständigen.
de.wikipedia.org
Die Bewohner des bettelarmen Dorfs wurden von der Nachbargemeinde als «Eihempler» verspottet, die gemeinsam nur ein Hemd besässen, das sie abwechselnd trügen.
de.wikipedia.org
Diese Herangehensweise sollte die bis dahin gängige Annahme, die Eltern trügen am Autismus die Hauptschuld, entkräften.
de.wikipedia.org
Doch das Gefühl, das sie meinen füreinander zu empfinden, trügt; ihr Verlorensein ist stärker als die Liebe füreinander.
de.wikipedia.org
Das Begleitmineral trügt hier jedoch, Gold wurde und wird hier nur in Form kleiner Flitter (0,1 bis 5 mm) gefunden.
de.wikipedia.org
So entschieden sich viele gegen die Familiengründung und Kinder oder trügen Nachteile davon.
de.wikipedia.org
Ein Soldat sei für sie ideal gewesen, weil Soldaten den Tod als Berufsrisiko in sich trügen.
de.wikipedia.org
Er werde im Gegenteil immer abhängiger von den Gruppen, die ihn trügen.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский