Orthographe allemande

Définitions de „unbehelligt“ dans le Orthographe allemande

ụn·be·hel·ligt, un·be·hẹl·ligt ADJ inv

Expressions couramment utilisées avec unbehelligt

jemanden unbehelligt etwas tun lassen
unbehelligt wieder zu Hause ankommen

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Die männlichen Kunden der Prostituierten blieben dagegen unbehelligt.
de.wikipedia.org
Da sie die Frage verneinte, ließ er sie unbehelligt.
de.wikipedia.org
Bis 1942 stand sie unter Polizeiaufsicht, blieb danach jedoch unbehelligt.
de.wikipedia.org
Die Perser können unbehelligt zu einer Stadtrundfahrt in Busse einsteigen.
de.wikipedia.org
Auch Seeleute, die ein Leben lang unbehelligt zur See gefahren sind, können plötzlich seekrank werden.
de.wikipedia.org
In vielen Dörfern lebte man gleichzeitig noch unbehelligt von den Invasoren.
de.wikipedia.org
Von der Diktatur blieb er unbehelligt, er biederte sich nicht an und wurde als reiner Fado-Künstler in Ruhe gelassen.
de.wikipedia.org
Da ihm freies Geleit als Zeuge zugesichert wurde, blieb er als einer der direkt Beteiligten unbehelligt.
de.wikipedia.org
Dessen Gruppe arbeitete bis Ende 1943 weitgehend unbehelligt.
de.wikipedia.org
Sie bestätigten, dass sie sich zum Abfall vom Christentum bereit erklärt hätten, woraufhin sie unbehelligt gehen durften.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"unbehelligt" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский