allemand » polonais

Traductions de „zadumy“ dans le dictionnaire allemand » polonais (Aller à polonais » allemand)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Zdobywał się na tony głębokiej zadumy, ostrej krytyki społecznej niesprawiedliwości, na gorące wyznania patriotyzmu, ukazywał stały postęp w historii ludzkości.
pl.wikipedia.org
Akcja umieszczona była w nastrojowej scenerii i zawierała monolog głównego bohatera w formie zadumy nad przeszłością.
pl.wikipedia.org
Obraz stanowi połączenie zadumy i kontemplacji z pogodnym nastrojem.
pl.wikipedia.org
Siedzące putta tworzą wrażenie zadumy nad marnością zasług duchownego.
pl.wikipedia.org
Ocenia się, że w utworach z pierwszych dwóch przeważają nastroje zadumy, refleksji, zaś w kolejnych – zmęczenie i smutek.
pl.wikipedia.org
Na twarzach postaci widać silne emocje, ale nie ma tu rozpaczy, którą zastąpiono nastrojem żalu i zadumy.
pl.wikipedia.org
Nastrój retrospekcji, uroczystej zadumy, melancholii jest wzmocniony przez zachodzące słońce, romantyczny symbol upływającego czasu.
pl.wikipedia.org
Zafrasowana postać pozbawiona jest jakichkolwiek cech boskich, wyobraża zmęczonego człowieka w archetypicznym geście smutku i zadumy.
pl.wikipedia.org
Są wśród nich zarówno poetyckie, pełne zadumy ballady, jak i wesołe, wręcz rubaszne pieśni.
pl.wikipedia.org
Liryczno-legendarny nastrój opowiadania oraz wątki fabularne stwarzają wizję będącą wyrazem zadumy autora nad otaczającym światem, nie będąc koniecznie powrotem do krainy swojej młodości.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski