portugais » allemand

Traductions de „exeqüível“ dans le dictionnaire portugais » allemand (Aller à allemand » portugais)

exequível <-eis> ADJ, exeqüívelAO <-eis> ADJ

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
Para construir um solução exequível, cada formiga possui uma forma de memória limitada, chamada tabu list onde é guardada o corrente circuito parcial.
pt.wikipedia.org
Salienta-se que caso a representação adoptada seja a binária, é normal a produção de soluções não exequíveis, como referido anteriormente.
pt.wikipedia.org
Estes 3 modelos só são exequíveis se as taxas de crescimento forem inferiores à respectiva taxa de custo de capital do período em análise.
pt.wikipedia.org
A principal exigência é rotinizar tal tarefa, de forma a torná-la exequível.
pt.wikipedia.org
No circuito principal, primeiro as formigas constroem circuitos exequíveis, depois os circuitos produzidos são melhorados pela aplicação de uma procura local, e finalmente, os rastos de feromonas são actualizados.
pt.wikipedia.org
Tal informação funciona como um sistema de triagem para a obtenção de novas soluções exequíveis.
pt.wikipedia.org
Eventualmente um método exequível foi encontrado, mas mesmo assim a construção da escultura atrasou-se.
pt.wikipedia.org
Em ambos os casos, o planejamento da propriedade a médio e longo prazos faz-se necessário para que a implementação seja exequível e economicamente viável.
pt.wikipedia.org
Deve-se notar que os limites de velocidades e outros regulamentos mostrados são realmente exequíveis, sendo que muitos locais são também equipados com radares fotográficos integrados ao sistema.
pt.wikipedia.org
Para que as economias de mercado funcionem de maneira eficiente, os governos devem estabelecer direitos de propriedade claramente definidos e exequíveis para ativos e bens de capital.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português