allemand » arabe
Résultats dont l'orthographe est similaire : Gelassenheit , ausgelassen , Vergessenheit et Besessenheit

ausgelassen ADJ

مرح [mariħ]

die Gelassenheit <-> SUBST

هدوء [huduːʔ]

die Besessenheit <-> SUBST

die Vergessenheit <-> SUBST

نسيان [nisˈjaːn]
صار منسيا [s̵ɑːra (iː) manˈsiːjan]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Bis in die Gegenwart sind sie von ungezügelter Ausgelassenheit geprägt.
de.wikipedia.org
Ausgelassenheit und reichlicher Weingenuss erleichterten geschlechtliche Kontakte.
de.wikipedia.org
Sie widmet sich dem Spiel, dem Lachen, der Jungfräulichkeit und dem antiken Gott Komos: dem Gott der Festlichkeiten und der Ausgelassenheit.
de.wikipedia.org
Das lateinische Wort hilaritas bedeutet so viel wie Fröhlichkeit und Ausgelassenheit.
de.wikipedia.org
Gelotophobiker können Lachen nicht als eine Mitvoraussetzung für eine Lebenshaltung nutzen, die von Freude, Heiterkeit und Ausgelassenheit geprägt ist.
de.wikipedia.org
Sie pendelt zwischen Lebensfreude und Ausgelassenheit einerseits und Traurigkeit oder Wutausbrüchen andrerseits.
de.wikipedia.org
Unbeschwertheit und Ausgelassenheit kontrastierte sie mit dramatischen Szenen und rührte so an die letzten Fragen des Menschseins, was das Publikum häufig in intensiver Weise miterlebte.
de.wikipedia.org
Das Fest wirkt äußerlich betrachtet übermütig, doch hinter der Fassade der Fröhlichkeit und Ausgelassenheit beginnen sich dramatische Entwicklungen abzuzeichnen.
de.wikipedia.org
Die Proportionen des Innenraums haben jedoch nichts mit einer mittelalterlichen Kirche gemeinsam, die wild komponierten Emporen (im Westen doppelgeschossig) erinnern eher an barocke Ausgelassenheit.
de.wikipedia.org
Der südwestfälische Karneval ist für viele dort Lebende der Inbegriff von Fröhlichkeit und Ausgelassenheit.
de.wikipedia.org

"Ausgelassenheit" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski