allemand » danois

Traductions de „gehörig“ dans le dictionnaire allemand » danois (Aller à danois » allemand)

gehörig

gehörig
gehörig (passend)
gehörig (tüchtig)
zu dat gehörig

Expressions couramment utilisées avec gehörig

zu dat gehörig

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Bei sogenannten doppelten Springladen können alle zu einem Ton gehörigen Ventile, einer Schublade gleich, an einem Griff herausgezogen werden.
de.wikipedia.org
Das Kurhaus und die dazu gehörige Terrasse erfuhren in den folgenden Jahren mehrere Umgestaltungen und Erweiterungen.
de.wikipedia.org
Zugleich verfügte eine Ordensburg über alle Einrichtungen, die den Zwecken der Landesverteidigung und der Verwaltung des zur Komturei gehörigen Gebietes dienten.
de.wikipedia.org
Zwischen beiden befindet sich ein nicht dazu gehöriges Kruzifix.
de.wikipedia.org
In der Kontaktliste waren jedoch nur die zum meebo-Konto gehörigen Kontakte verfügbar, Transports wurden nicht angeboten.
de.wikipedia.org
Die Schule war anfangs ausgelegt auf etwa 250 bis 300 Schülerinnen, von denen einige in einem zur Schule gehörigen Internat wohnten.
de.wikipedia.org
Als zur Sippe des Erbsenmannes gehörig wird durch die Sprachforscher der Name des Dorfes gedeutet.
de.wikipedia.org
Am gegenüberliegenden Ufer entstand im 13. Jahrhundert eine zum Kloster gehörige Ansiedlung.
de.wikipedia.org
Das zum Kastell gehörige Lagerdorf breitete sich südlich und südöstlich der Festung aus.
de.wikipedia.org
1863 war die Braunmühle im Diözesanmatrikel mit einem Haus und 16 Einwohnern als zu Treffelstein gehörig aufgeführt.
de.wikipedia.org

"gehörig" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Polski