allemand » espagnol

I . ab|reißen irrég VERBE intr +sein

2. abreißen (unterbrochen werden):

II . ab|reißen irrég VERBE trans

1. abreißen (Papier, Heftpflaster):

2. abreißen (Gebäude):

3. abreißen fam (abnutzen):

I . abgerissen VERBE

abgerissen ppas von abreißen

II . abgerissen ADJ

2. abgerissen (unzusammenhängend):

Voir aussi : abreißen

I . ab|reißen irrég VERBE intr +sein

2. abreißen (unterbrochen werden):

II . ab|reißen irrég VERBE trans

1. abreißen (Papier, Heftpflaster):

2. abreißen (Gebäude):

3. abreißen fam (abnutzen):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Im goldenen Felde ein vorwärts gekehrter, abgerissener, schwarzer Büffelskopf mit roter Zunge, silbernen Hörnern, silbernem Nasenringe und roter Krone.
de.wikipedia.org
Auf dem Gelände abgerissener Gebäuden wurden in den 1960er Jahren ein vierstöckiger und zwei achtstöckige Wohnblöcke erbaut.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina