allemand » espagnol

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die in dichtem Verkehr, gerade auch im Fußgängergewühl, fast dauernd geübte Kommunikation durch Blickkontakt oder früher Andeutung der beabsichtigten Bewegungsroute entfällt dadurch.
de.wikipedia.org
Eines Nachts unternahm ein leichtbewaffneter Trupp der Belagerer, offenbar geübte Gebirgsjäger, angeführt von ortskundigen Männern, den gefährlichen Aufstieg die steilen Felswände hinauf.
de.wikipedia.org
Auf den Pferden der Türken saßen noch etwa 4.000 bis 5.000 geübte Janitscharen als Zweitreiter, und andere Pferde waren mit Schießpulver und Proviant beladen.
de.wikipedia.org
Aber auch heute noch gibt es manchmal am Pfingstsonntagabend eine Rauferei; geübte Kräfte sorgen jedoch rasch für Ruhe.
de.wikipedia.org
Geübte Pokerspieler können diese Tells auch als Bluff einsetzen, um durch bewusste Aktionen oder schauspielerische Fähigkeiten den Gegner zu täuschen.
de.wikipedia.org
Diese Gewebeschäden treten auch auf, wenn gut ausgebildete und geübte Laboranten die Punktion durchführen.
de.wikipedia.org
Sie gelten als Instrumente für ungeübte Spieler, während geübte Musiker randgeblasene Flöten bevorzugen.
de.wikipedia.org
Diese sind jedoch auf Satellitenfotos nur für geübte Beobachter erkennbar.
de.wikipedia.org
Sie überwand ihre natürliche Befangenheit und wurde eine geübte Rednerin in der Öffentlichkeit.
de.wikipedia.org
In flacherem Gelände stellen geübte Skifahrer die Ski nicht genau parallel, sondern häufig in einer leichten V-Stellung.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina