allemand » français

durchwirken*

durchwirken → durchweben

Voir aussi : durchweben

durchweben* VERBE trans irrég

2. durchweben sout (durchziehen):

être tissé(e) de qc littér

durch|pauken VERBE trans fam

2. durchpauken (durchsetzen):

3. durchpauken (durch Schwierigkeiten bringen):

durch|wachsen1 [ˈdʊrçvaksən] VERBE intr irrég +sein

durch|waschen VERBE trans irrég fam

durchweben* VERBE trans irrég

2. durchweben sout (durchziehen):

être tissé(e) de qc littér

durch|denken VERBE trans irrég, durchdenken* VERBE trans irrég

durch|gucken

durchgucken → durchblicken 1

Voir aussi : durchblicken

durch|blicken VERBE intr

2. durchblicken fam (den Überblick haben):

3. durchblicken (erkennbar werden):

durchzucken* VERBE trans

1. durchzucken sout Blitz:

2. durchzucken (einfallen) Einfall, Gedanke:

durch|blicken VERBE intr

2. durchblicken fam (den Überblick haben):

3. durchblicken (erkennbar werden):

durch|drücken VERBE trans

1. durchdrücken:

2. durchdrücken fam (durchsetzen):

réussir à obtenir de qn que +subj

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "durchwalken" dans d'autres langues

"durchwalken" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina