allemand » grec

Gebot <-(e)s, -e> [gəˈboːt] SUBST nt

1. Gebot (Grundsatz) RÉLIG:

Gebot
Gebot

2. Gebot (Erfordernis):

Gebot
Gebot
das Gebot der Stunde

3. Gebot (bei Auktion):

Gebot
ein Gebot machen

II . gebieten <gebietet, gebot, geboten> [gəˈbiːtən] VERB intr

Expressions couramment utilisées avec Gebot

das Gebot der Stunde
ein Gebot machen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die am Schalldeckel sitzenden fünf Engel zeigen Schriftkartuschen mit den zehn Geboten, am Schalldeckel die Statue des Guten Hirten.
de.wikipedia.org
Die Zahl der Klassenzimmer reichte nicht mehr aus, fehlende Funktionsräume als Vorbedingung für einen zeitgerechten naturwissenschaftlichen, hauswirtschaftlichen und Werkunterricht bereitzustellen, war das Gebot der Stunde.
de.wikipedia.org
Der öffentlich-rechtliche Rundfunk hat das Gebot der Staatsferne und der Unabhängigkeit.
de.wikipedia.org
Verstießen die Menschen gegen ihr Gebot, dann schickte sie einen Sturm oder zog den Jäger und seine Familie in die Tiefe.
de.wikipedia.org
Er ist empört, gegen sein Gebot gleich zwei Frauen vorzufinden.
de.wikipedia.org
Das Gebot der Sabbatheiligung wird in diesem Sinne umgedeutet („Du sollst den Feiertag heiligen.
de.wikipedia.org
Berlages Gebot lautet: "Schau dir das Gebäude und seine Geschichte an".
de.wikipedia.org
Ein Gebot sieht das Christentum für Waisen nicht vor.
de.wikipedia.org
In beiden Fällen wäre die Denunziation vieler „Mitschuldiger“ unlogisch, würde jedoch dem christlichen Gebot, nicht zu lügen, entsprechen.
de.wikipedia.org
Wer das höchste Gebot abgibt, wird schließlich Alleinspieler.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Gebot" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский