allemand » grec

Prügel <-> [ˈpryːgəl] SUBST m

Prügel plur fam (Schläge):

Prügel
Prügel bekommen
eine Tracht Prügel

I . prügeln [ˈpryːgəln] VERB trans

II . prügeln [ˈpryːgəln] VERB pron

prügeln sich prügeln:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Spieler beider Mannschaften tauschten im Vorfeld der Begegnung allerlei „Nettigkeiten“ aus und die Anhänger drohten einander mit Prügel.
de.wikipedia.org
Eine der Zellen verwendeten sie nur zum Prügeln und nannten diese „Lachkabinett“.
de.wikipedia.org
Ungeteilte Aufmerksamkeit erhalten die Kinder nur, wenn sie ebenfalls eine Tracht Prügel erhalten.
de.wikipedia.org
Wer Deutsch sprach oder nach einem Deutschen aussah, wurde tätlich angegriffen, mit Prügel bedroht und teilweise schwer misshandelt.
de.wikipedia.org
Er rechtfertigt die Prügel stets mit dem scheinheiligen Satz „Wen Gott liebt, den züchtigt er“.
de.wikipedia.org
Inhaltlich drehen sich die Texte um „pubertäre Sauf-, Kiff-, Prügel- und Fickphantasien“.
de.wikipedia.org
Als er die anwesenden Mitglieder durch seine arrogante Art beleidigt, drohen sie ihm Prügel an.
de.wikipedia.org
Durch die Prügel und an deren Folgen verstarben immer wieder Gefangene.
de.wikipedia.org
Es drohen Prügel, wenn nicht rechtzeitig zurückgezahlt wird.
de.wikipedia.org
Sie hat ihre Rivalin keineswegs vergessen und droht ihr mit Prügeln, sollte sie weiterhin versuchen, ihren Verlobten zu verführen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Prügel" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский