allemand » italien

I . gerissen ADJ (schlau)

II . gerissen VERBE pperf

gerissen → reißen

Voir aussi : reißen

I . reißen <riss, gerissen> VERBE trans

3. reißen (aus dem Boden reißen):

5. reißen (schleudern):

7. reißen (ziehen):

etwas an sich (akk) reißen
etwas an sich (akk) reißen fig

8. reißen (Raubtier):

9. reißen (beim Gewichtheben):

Idiomes/Tournures:

II . reißen <riss, gerissen> VERBE intr

2. reißen (mit Gewalt ziehen):

III . reißen <riss, gerissen> VERBE rfl

Idiomes/Tournures:

sich um etwas reißen

I . reißen <riss, gerissen> VERBE trans

3. reißen (aus dem Boden reißen):

5. reißen (schleudern):

7. reißen (ziehen):

etwas an sich (akk) reißen
etwas an sich (akk) reißen fig

8. reißen (Raubtier):

9. reißen (beim Gewichtheben):

Idiomes/Tournures:

II . reißen <riss, gerissen> VERBE intr

2. reißen (mit Gewalt ziehen):

III . reißen <riss, gerissen> VERBE rfl

Idiomes/Tournures:

sich um etwas reißen

Reißen <-s> SUBST nt

1. Reißen:

2. Reißen ugs :

3. Reißen SPORT :

Expressions couramment utilisées avec gerissener

ein gerissener Hund

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Mütter mit einem hohen Rang sichern sich meist einen besonders großen Anteil an gerissener Beute und sind deswegen besser genährt als niederrangige Mütter.
de.wikipedia.org
Unfallursache war ein gerissener Bremsschlauch.
de.wikipedia.org
Außerdem galt er als gerissener Intrigant.
de.wikipedia.org
Bald müssen sie erkennen, dass der Mörder gerissener ist, als ihnen lieb ist.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski