allemand » italien

I . verflachen VERBE trans

verflachen
appiattire a. fig

II . verflachen VERBE intr +sein

2. verflachen:

verflachen
appiattirsi a. fig

3. verflachen (von Gewässern):

verflachen

II . verflachen VERBE rfl , sich verflachen

verflachen
appiattirsi a. fig

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die südliche und die westliche Seite wurden bei Erweiterungen des Anwesens verflacht, im westlichen Bereich sind keine Reste des Grabens erhalten.
de.wikipedia.org
Möglicherweise wurden vorhandene Gräben verflacht und bilden heute den die Hauptburg umlaufenden Waldweg.
de.wikipedia.org
Später verflacht der Hut und kann im Alter manchmal auch eine niedergedrückte Form annehmen.
de.wikipedia.org
Der untere Teil der Blattscheide ist bei einigen Arten stark verflacht.
de.wikipedia.org
Die einzelnen Lagerlappen haben eine kantige, netzrunzelige Oberfläche, die aus leicht verflachten bis konkaven nicht rinnigen Abschnitten bestehen.
de.wikipedia.org
Die steilen Hänge und Abbruchkanten müssen verflacht werden.
de.wikipedia.org
Sie wurde in Teilen künstlich aufgeschüttet und dadurch verflacht.
de.wikipedia.org
Vor dieser Böschung befindet sich ein zweiter Graben, der sich hangaufwärts verflacht und ausläuft.
de.wikipedia.org
Außerdem bleibt der Betrag der zeitlichen Impuls-Einhüllenden nicht mehr unverändert, sondern der Impuls verflacht an seiner Front und steilt sich an seinem Rücken auf.
de.wikipedia.org
Dieses verflacht rasch, es beträgt im Mittellauf 7,3 ‰ und im Unterlauf nur noch 3,6 ‰.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"verflachen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski