allemand » polonais

Traductions de „Schlussbestimmungen“ dans le dictionnaire allemand » polonais (Aller à polonais » allemand)

Schlussbestimmungen SUBST

Entrée d'utilisateur
Schlussbestimmungen plur JUR

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Artikel steht im Abschnitt XI des Grundgesetzes, der Übergangs- und Schlussbestimmungen enthält.
de.wikipedia.org
Sie enthält die Bestandteile der Grundartikel, Kirchengemeinde, Kirchenkreis, Landeskirche, Dienste und Werke, Finanzverfassung, Rechtsschutz und Schlussbestimmungen.
de.wikipedia.org
Die Grundgesetze des franquistischen Staats wurden durch Schlussbestimmungen der Verfassung von 1978 aufgehoben.
de.wikipedia.org
Abschnitt 5 schließlich enthält in den §§ 69 und 70 Schlussbestimmungen.
de.wikipedia.org
Die Übergangs- und Schlussbestimmungen regeln das Inkrafttreten der einzelnen Artikel der Verfassung.
de.wikipedia.org
Diese konnte unmittelbar angewendet werden, da es sich gemäß Schlussbestimmungen um direkt geltendes Recht handelte.
de.wikipedia.org
In Abschnitt 5 finden sich Übergangs- und Schlussbestimmungen.
de.wikipedia.org
Die regeln das Anlegen eines zentralen Anlagen- und Informationsregisters, die die Datenerhebung und -verarbeitung, Berichtspflichten und behördliche Verfahren, sowie die Übergangs- und Schlussbestimmungen.
de.wikipedia.org
Die Verfassung war in die fünf Hauptabschnitte Grundrechte, Grundpflichten und Gemeinschaftsleben, Staatsaufbau, Der Schutz der Verfassung sowie den Schlussbestimmungen unterteilt.
de.wikipedia.org
In den Schlussbestimmungen (§15) schließlich wird das Datum der Inkrafttretum des Gesetzes und das Außerkrafttretedatum abgelöster Rechtsvorschriften dargelegt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski