allemand » polonais

I . ạchten [ˈaxtən] VERBE trans

2. achten (respektieren, befolgen):

II . ạchten [ˈaxtən] VERBE intr

1. achten (aufpassen, beaufsichtigen):

3. achten (auf etw Wert legen):

sie achtet darauf, dass ...

ạ̈chten [ˈɛçtən] VERBE trans

1. ächten HIST (verbannen):

2. ächten (ausstoßen):

3. ächten (verdammen):

Expressions couramment utilisées avec achtet

sie achtet darauf, dass ...

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Er passt nicht in die Dorfgemeinschaft, auch wenn er sogar sehr darauf achtet, keinen Junggesellenabschied zu verpassen.
de.wikipedia.org
Die Netzwerkbetreiber betonen, dass das Netzwerk besonders auf Datenschutz achtet und nicht die Nutzeraktivitäten verfolgt.
de.wikipedia.org
Für seine eigenen Werke achtet er jedoch darauf, respektvoll mit anderen Kulturen, Ethnien und Religionen umzugehen.
de.wikipedia.org
Achtet nicht der Zagen, auf Klage nicht und Tränen!
de.wikipedia.org
Dabei achtet sie vor allem auf Komponenten des menschlichen Verhaltens, die einen hohen Informationsgehalt besitzen.
de.wikipedia.org
Dennoch achtet der Dandy auch auf sein Benehmen, seine Manieren und seine Sprache; das Dandytum ist eine Ideologie.
de.wikipedia.org
Das Dilemma sieht folgendermaßen aus: „Ich achte mich selbst nicht, ich kann niemanden achten, der mich achtet.
de.wikipedia.org
Der Verein achtet bei dem Lauf vor allem auf Klimaneutralität und Abfallvermeidung.
de.wikipedia.org
Er achtet weniger auf Konventionen und Regeln und geht mit dem Gesetz eher freimütig um.
de.wikipedia.org
Diese achtet darauf, dass die beiden Leistungen vertragsgemäß erfolgen, also übereinstimmen ().
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski