allemand » polonais

Fre̱i̱sprechen <‑s, sans pl > SUBST nt TEL

Expressions couramment utilisées avec freisprechen

jdn freisprechen
jdn in allen Anklagepunkten freisprechen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Im Abschlussbericht wurde von Sponeck von jedem Korruptionsverdacht freigesprochen.
de.wikipedia.org
Der Turmbläser wird deshalb zum Tode verurteilt, darf sich jedoch durch eine unerfüllbare Bitte freisprechen lassen.
de.wikipedia.org
1926 wurde er unter der Beschuldigung, Militärdokumente gefälscht zu haben, inhaftiert, nach über einem Jahr im Gefängnis jedoch freigesprochen.
de.wikipedia.org
Als Schuyler ein Kriegsgericht zu seiner Entlastung anrief, wurde er freigesprochen, verließ 1779 jedoch trotzdem die Armee.
de.wikipedia.org
Unerklärlich bleibe, wie man „diesen Mann freisprechen“ konnte.
de.wikipedia.org
Vor Gericht wurde er von allen Anklagepunkten freigesprochen, da ihm kein kriminelles Verhalten nachgewiesen werden konnte.
de.wikipedia.org
Sechs Angeklagte wurden vom Vorwurf der Bestimmung zum Hochverrat freigesprochen.
de.wikipedia.org
Es folgte das zeremonielle Freisprechen mit dem zünftischen Treuegelöbnis.
de.wikipedia.org
1949 legte er Berufung ein und wurde vom Bezirksgericht bedingungslos freigesprochen.
de.wikipedia.org
Dieses Vorgehen, dem ein Beleidigungsprozess bis vor das Reichsgericht folgte, bei dem Schmückle freigesprochen wurde, verschaffte ihm Ansehen in den nationalsozialistischen Kreisen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"freisprechen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski