allemand » polonais

Traductions de „mitgemacht“ dans le dictionnaire allemand » polonais (Aller à polonais » allemand)

II . mịt|machen VERBE trans

1. mitmachen (sich beteiligen):

odbywać [perf odbyć]

2. mitmachen fam (erleiden):

viel mitgemacht haben

3. mitmachen fam (ebenfalls erledigen):

Expressions couramment utilisées avec mitgemacht

viel mitgemacht haben

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie haben die Entpersönlichung und Standardisierung nicht mitgemacht und erscheinen daher in einer gestalterischen Vielfalt mit diversen körperlichen Abnormitäten meist als Zwerge oder Riesen.
de.wikipedia.org
Die jetzigen Tafeln des Altars haben eine abenteuerliche Irrfahrt mitgemacht.
de.wikipedia.org
Die meisten Vertreter der strategischen Wissenschaft haben die szientistische Wende der Politikwissenschaft nicht mitgemacht.
de.wikipedia.org
Er hatte im Auftrag des niedersächsischen Verfassungsschutzes bei den Bombenlegern mitgemacht.
de.wikipedia.org
Allerdings war Vajpayee auch auf seine vielen Koalitionspartner angewiesen, die eine Hindutva-Politik nicht mitgemacht hätten.
de.wikipedia.org
Die französischen Soldaten, alles junge Kerle, die den Krieg nicht mitgemacht hatten, bewunderten uns ein wenig.
de.wikipedia.org
An der Wahl hatte das Mannequin, seit einem Jahr Top-Modell großer Berliner Modemacher wie Heinz Oestergaard und Gehringer & Glupp, angeblich nur aus Spaß, mitgemacht.
de.wikipedia.org
Man muss diese Zeit selbst mitgemacht haben, um ermessen zu können, wieviel Unbeugsamkeit, Charakterstärke, Unabhängigkeitssinn dazu gehörte, für die Ideen der Frauenbewegung in der bürgerlichen Welt einzutreten“.
de.wikipedia.org
4 hat während seines 200jährigen Bestandes 206 Schlachten und Gefechte mit einem Gesamtverluste von 407 Offizieren und 20.000 Mann mitgemacht.
de.wikipedia.org
Den Krieg von 1870/71 hat er als Freiwilliger für Kriegsdauer mitgemacht.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski