allemand » portugais

Durchschlag <-(e)s, -schläge> [ˈ--] SUBST m

1. Durchschlag (Kopie):

Durchschlag
cópia f

2. Durchschlag (Sieb):

Durchschlag
coador m
Durchschlag

I . durch|schlagen VERBE trans

II . durch|schlagen VERBE pron

durchschlagen sich durchschlagen irr:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Durchschlag erfolgte Ende 1991, der Abschluss der Bauarbeiten 1993.
de.wikipedia.org
Jedoch verringert sich die Qualität der Durchschläge mit höherer Nadelanzahl.
de.wikipedia.org
Sie sind jedoch auch heute noch für Massenaufträge in Betrieb, besonders wenn Durchschläge erforderlich sind.
de.wikipedia.org
Im Jahr darauf wurde zwischen dem Schacht 1 und dem Wetterschacht ein Durchschlag erstellt.
de.wikipedia.org
Der Durchschlag zwischen den beiden Gruben erfolgte auf der 550-m-Sohle.
de.wikipedia.org
Die 1844 begonnenen Arbeiten am fiskalischen Teil wurden 1877 unter Halsbrücke mit dem Durchschlag zum Revierstollentrakt beim Hoffnungschacht abgeschlossen.
de.wikipedia.org
Durch diesen multiplen Durchschlag wird das Zielobjekt zerstört oder zumindest so stark beschädigt, dass es wirkungslos wird.
de.wikipedia.org
Verunreinigungen im Glas sind sehr selten, können jedoch auch zu einem punktuellen Durchschlag führen.
de.wikipedia.org
Der Gedenkstein an den Durchschlag des Arlbergtunnels, welcher sich früher an der Durchschlagsstelle befand, ist in der Unterführung des neuen Bahnhofs angebracht worden.
de.wikipedia.org
Im selben Jahr erfolgte der Durchschlag mit der ersten und der zweiten Sohle.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Durchschlag" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português