allemand » portugais

Hauch <-(e)s, -e> [haʊx] SUBST m

1. Hauch (Atemstrom):

Hauch
sopro m

2. Hauch (Luftzug):

Hauch
aragem f

3. Hauch (Spur):

Hauch

I . hauchen [ˈhaʊxən] VERBE trans (Worte)

II . hauchen [ˈhaʊxən] VERBE intr (ausatmen)

Expressions couramment utilisées avec Hauch

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Das gibt dem Geschehen einen Hauch von Melancholie.
de.wikipedia.org
Anschließend ging er zu poesievoll-schlichten, mit einem verschmitzten Hauch Naivität versehenen Darstellungen vor allem von Landschaften und Stillleben über.
de.wikipedia.org
Es umschmeichelt den Körper ohne aufzutragen und verleiht der Frau einen Hauch von verführerischer und glamouröser Raffinesse.
de.wikipedia.org
In dem Film stecke ein Hauch von glamouröser Seifenoper, hieß es weiter.
de.wikipedia.org
Aus den glänzend grünen, oft mit einem purpurnen Hauch, Trieben von 1 bis 1,5 Zentimetern Durchmesser entspringen Luftwurzeln.
de.wikipedia.org
Im Film wurde die Mimin oft als die ein wenig naive, aber aufreizende junge Frau mit einem Hauch von Sexappeal besetzt.
de.wikipedia.org
Seine Malweise ist realistisch, geprägt von einem Hauch Melancholie, meist schlicht und kultiviert.
de.wikipedia.org
Sie reduzieren sich auf billige Spezialeffekte, die nicht einmal einen Hauch von Atmosphäre aufkommen lassen.
de.wikipedia.org
Weitere Gastauftritte hatte sie in den Fernsehserien Auf schlimmer und ewig, Ein Hauch von Himmel und Law & Order: Special Victims Unit.
de.wikipedia.org
Die Bären verlieren zunächst sämtliche Spiele, ohne den Hauch einer Chance zu haben.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Hauch" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português