allemand » portugais

Traductions de „Stelzen“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

Stelze <-n> [ˈʃtɛltsə] SUBST f

Expressions couramment utilisées avec Stelzen

auf Stelzen laufen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie wurden auf Stelzen aus rundgebogenen Hölzern errichtet und mit einem spitzen Strohdach versehen.
de.wikipedia.org
Die Arkaden der Chorapsis sind stark gestelzt, das bedeutet, ihre Bogenansätze beginnen erst ein gutes Stück über ihren Auflagern, den quadratischen Kämpferplatten.
de.wikipedia.org
Viele weitere Vogelarten nutzen das Röhricht als Nahrungs- und Rastplatz, auf dem Überflug finden sich oft große Gesellschaften von Uferschwalben, Staren und Stelzen ein.
de.wikipedia.org
Dieses sollte auf Stelzen errichtet werden, damit die Parkplätze darunter bestehen bleiben können.
de.wikipedia.org
Für die Dauer der Operation war ein stetiger Versorgungsfluss, wie sonst üblich, nicht vorgesehen und ließ das Unternehmen auf dünnen Stelzen stehen.
de.wikipedia.org
Um die Mühle lief früher ein galerieartiger Steg auf Stelzen knapp unterhalb der unteren Fensterreihe, die sogenannte „Segelbrücke“ (schwed.
de.wikipedia.org
Die Besonderheit des Gebäudes liegt in einer Zweiteilung mit drei unteren Stockwerken, die durch ein Stelzen-Stockwerk ohne Wände von den oberen 20 Stockwerken getrennt sind.
de.wikipedia.org
Das mag daran liegen, dass diese Begriffe inhaltlich sehr unscharf sind und auch etwas altbacken oder gestelzt wirken.
de.wikipedia.org
Die Bahn war mittig an ein Schienensystem gebunden, welches teilweise auf Stelzen mehrere Meter über das Gelände und teilweise über die Wasserflächen verlief.
de.wikipedia.org
Die Fortbewegung erfolgt bei den anderen Stelzen zum Festhalten auch.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Stelzen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português