allemand » portugais

Traductions de „verheißen“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

verheißen* VERBE trans

verheißen irr littér:

verheißen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Unter dieser Perspektive erscheint die Geschichte als sinnvolle, planmäßige Abfolge göttlicher Handlungen, die letztlich auf die Vollendung des in der Offenbarung verheißenen Heils abzielen.
de.wikipedia.org
Schon lange ersehnt er andere gesellschaftliche Umstände, die Gerechtigkeit und Gleichheit verheißen.
de.wikipedia.org
Seine Erscheinung soll dem Betrachter nichts allzu Gutes verheißen, wenn auch nicht zwangsläufig.
de.wikipedia.org
Gott verheißt Siegeszuversicht und selbst der Opfertod des Soldaten ist durch die Christusnachfolge und Nächstenliebe geboten, was durch entsprechende Bibelzitate belegt wird.
de.wikipedia.org
Sie werden meist aus einem Milchteig oder süßen Hefeteig hergestellt und sollen Glück und Wohlergehen verheißen.
de.wikipedia.org
Das königlich spöttische Lächeln aber verheißt nichts Gutes.
de.wikipedia.org
Erreichen die Flammen des Funkens die Hexenpuppe, explodiert sie laut schallend, was besonderes Glück verheißt.
de.wikipedia.org
Diese soll ihn, wie von einem Eremiten verheißen, bis zum Paradies führen.
de.wikipedia.org
Dieses erfüllte für die Urchristen jene Geistverheißung, die der jüdische Prophet für die Endzeit verheißen hatte.
de.wikipedia.org
Der Altweibersommer hat in verschiedenen Bauernregeln seinen Niederschlag gefunden, die gutes Wetter verheißen und auf einen angenehmen Herbst schließen lassen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"verheißen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português