allemand » slovène

verschleiert ADJ

1. verschleiert (Gesicht):

verschleiert

2. verschleiert (Himmel):

verschleiert

I . verschleiern* VERBE trans

1. verschleiern (Gesicht):

2. verschleiern (Skandal):

II . verschleiern* VERBE pron

verschleiern sich verschleiern (Frau):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Auf der Vorderseite der neuen Münzen ist ein Kopf der Demeter, die mit Weizenähren gekrönt und verschleiert ist, dargestellt.
de.wikipedia.org
Allerdings kann auch ohne Schmuggel die Rohstoffquelle effektiv verschleiert werden.
de.wikipedia.org
Die Dateiblöcke werden mit Dateiblöcken anderer Dateien vermischt, was die Zugehörigkeit zu einer Datei verschleiert.
de.wikipedia.org
So ist er ein angenehm kribbelndes Kammerspiel mit wenig Akteuren, das seine Bühnen-Herkunft nicht verschleiert.
de.wikipedia.org
Die Verluste seien verschleiert worden, indem Einnahmen fälschlich ins Vorjahr und Ausgaben ins Folgejahr gebucht wurden.
de.wikipedia.org
Dies bewirkt im Ergebnis einen als „nasal“ oder "verschleiert" bezeichneten, gewollt reduzierten Ton der Violine.
de.wikipedia.org
Dabei werden Transaktionen mit denen anderer Personen vermischt und damit verschleiert.
de.wikipedia.org
Die wirtschaftlichen Interessen der Forschung würden nicht transparent gemacht und durch meereswissenschaftliche Forschungsaufträge verschleiert.
de.wikipedia.org
Meistens wird dieser Übergang durch einen Nebel verschleiert oder bei Strategiespielen durch einen festen Kamerawinkel begrenzt.
de.wikipedia.org
Bei der Produktion konnten sie unter dem Deckmantel von Düngemitteln und Pestiziden verschleiert werden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"verschleiert" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina