tiempo de servicio dans l' Oxford Spanish Dictionary

Traductions de tiempo de servicio dans le dictionnaire espagnol»anglais (Aller à anglais»espagnol)

Traductions de tiempo de servicio dans le dictionnaire anglais»espagnol (Aller à espagnol»anglais)

Traductions de tiempo de servicio dans le dictionnaire espagnol»anglais

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

3.1. de (expresando procedencia, origen):

(dea …) de aquí a tu casa

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

Voir aussi : tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

por la tarde o esp. AmLat en la tarde
a la tarde o de tarde RíoPl

saco de dormir SUBST m

picnic <pl picnics> SUBST m

2. obra (acción):

máquina de coser SUBST f

1. mañana (primera parte del día):

a la o de mañana RíoPl
en la mañana AmLat

1. mañana (refiriéndose al día siguiente):

1.2. frente en locs:

vive al frente Chili
de frente a AmLat

cuchara de servir SUBST f

cinturón de seguridad SUBST m

2. dar (regalar, donar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp fam
dársela a alg. Esp fam
dárselas a alg. Chili fam

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in fam
I'm pooped Am fam

12.1. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. por algo):

Voir aussi : X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] SUBST f (the letter)

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur fam
no tener vuelta Chili fam

3.1. vuelta (para poner algo al revés):

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto AmLat o Esp billete de ida y vuelta
un boleto AmLat o Esp billete de ida y vuelta

sentado (sentada) ADJ

seated form

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

lengua SUBST f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am fam
I've got a furry tongue GB fam
to gab fam

hambre SUBST f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse fam

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
de golpe Col Ven fam (quizás)
de golpe Col Ven fam (quizás)
a golpe de ratón INFOR
a golpe de ratón INFOR

2.1. golpe (al pegarle a alg.):

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am fam

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

2. frío (sensación):

1.1. entender:

1.1. conocer (saber cómo es, tener cierta relación con):

2.1. comer (tomar una comida):

1. comer fruta/verdura/carne:

¿(y) eso con qué se come? fam
¿(y) eso con qué se come? fam

2.1. comerse (enfático):

comerse a alg. vivo fam

1.1. clavo TEC:

sacarse el clavo Col Ven
to get even fam
sacarse el clavo Col Ven

clase2 SUBST m MILIT

5.1. clase (lección):

clase ENS, UNIV

1. asco (repugnancia):

morirse de asco Esp fam
poner a alg. del asco Mex fam
poner a alg. del asco Mex fam
to tear into sb Am fam

Voir aussi : dar

2. dar (regalar, donar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp fam
dársela a alg. Esp fam
dárselas a alg. Chili fam

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in fam
I'm pooped Am fam

12.1. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. por algo):

1. tiempo (como algo que transcurre):

2.1. tiempo (duración, porción de tiempo):

2.3. tiempo (período disponible, tiempo suficiente):

3. tiempo en locs:

4.1. tiempo (época):

8. tiempo MÉTÉO:

del o Mex al tiempo

Voir aussi : medio3, medio2, medio1

4. medio en locs:

por medio CSur Pérou, día/semana por medio

1. medio épith (la mitad de):

hay trenes a y cinco y a y media

Voir aussi : baño

baño SUBST m Con referencia al cuarto de aseo de una casa particular, el inglés americano emplea normalmente bathroom. El inglés británico emplea toilet, lavatory o (coloquialmente) loo. Cuando se habla de los servicios de un edificio público, el inglés americano utiliza washroom, rest room, men's room o ladies' room. El inglés británico emplea the Gents, the ladies, o the toilets. En la calle y en los parques públicos se emplea public toilets, o en inglés británico más formal public conveniences

2.3. baño esp. AmLat (wáter):

where's the loo? GB fam

tiempo de servicio dans le dictionnaire PONS

Traductions de tiempo de servicio dans le dictionnaire espagnol»anglais (Aller à anglais»espagnol)

Traductions de tiempo de servicio dans le dictionnaire anglais»espagnol (Aller à espagnol»anglais)

Traductions de tiempo de servicio dans le dictionnaire espagnol»anglais

1. servicio (acción de servir):

1. tiempo (momento, duración, periodo):

tiempo de servicio Vocabulaire spécialisé dans le domaine de la réfrigération - avec l'aimable autorisation de GEA Bock GmbH

anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
A todos los efectos laborales y de la seguridad social, el lapso de prueba se computa como tiempo de servicio.
legales.com
El tiempo de servicio de las partes de molienda es muy largo.
trituradoras-de-roca.com
Las tarifas incluyen el uso de todos los terrenos, el desayuno, y un tiempo de servicio de limpieza.
www.conozcacostarica.com
Sólo se jubiló en 2005 por tiempo de servicio, iría jubilarse en 1980, es decir, 25 años después.
www.medicinanatural.com.py
Además, se contempla que el oficial superior por antigüedad es aquel que tiene mayor tiempo de servicio en el grado.
prensalaverdad.com.ec
Sin embargo, el tiempo de servicio para una reanudación de ruta es un valor fijo y no tiene en cuenta la carga real.
resources.arcgis.com
Detallar en su hoja de vida experiencia en cada área (detalle) con tiempo de servicio.
www.opcionempleo.ec
Proveer un excelente sistema post-venta que rentabilice la inversión al maximizar el tiempo de servicio del equipo y / o maquinaria.
mercadeando.com
El sueldo de los militares se basa en el grado y el tiempo de servicio, con aumentos en intervalos regulares.
www.todaysmilitary.com
Este campo puede contener un valor nulo; un valor nulo indica un tiempo de servicio cero.
resources.arcgis.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文