espagnol » portugais

Traductions de „disgustos“ dans le dictionnaire espagnol » portugais

(Aller à portugais » espagnol)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Es la capacidad de encarar disgustos y frustraciones, incomodidades y derrotas, sin queja ni abatimiento.
serconcientes.blogspot.com
Si no quieres disgustos, resta se lo al precio de copra y declára lo cuando vendas las acciones.
www.ahorrocapital.com
Cansancio, fastidio, tedio, originados generalmente por disgustos o molestias, o por no contar con algo que distraiga y divierta.
www.alimentacion-sana.org
Tarde, o temprano el boomerang que hemos lanzado retornará a su dueño, trayendo con sí una carga negativa, que invariablemente producirá roces, disgustos y molestias.
fabiangarella.wordpress.com
Lo hizo con arrojo, reivindicando su derecho a la heterodoxia aunque provocase los más reales disgustos.
mediocracia.wordpress.com
Cuestión aparte, y no menor, el bregar con cabalgaduras revenidas, resabiadas, coceadoras y mordedoras, de carácter intratable, fuente de disgustos y origen de costaladas en caminillos ruines y rastrojeras.
retablodelavidaantigua.blogspot.com
Está muy embromado y hay registros de gente que ha tenido disgustos muy grandes, incluso los han matado por muchos lados.
lagrietauy.wordpress.com
Dado que las rosas son todavía pequeñas, las he puesto al sol junto al ciclamen, que me está dando más disgustos que alegrías.
zambullida.wordpress.com
La insensatez de algunos, empeñados en meter un tren por el centro de la ciudad no hace mas que traer disgustos a los sufridos zaragozanos.
joseacuenca.espacioblog.com
Para arreglar un motor es un largo y gran proceso de alegrias, disgustos, estafas, varadas, etc..
mercadosociosam.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português