allemand » français

Traductions de „bekennen“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

I . bekennen* irrég VERBE trans

1. bekennen (eingestehen):

bekennen

2. bekennen RÉLIG:

bekennen
bekennen

II . bekennen* irrég VERBE pron

2. bekennen (sich zeigen als):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Ab 1534 bekannt er sich offen zu lutherischen Lehre.
de.wikipedia.org
Die Bevölkerung des Dorfes bekennt sich zur Serbisch-orthodoxen Kirche und ist serbischer und walachischer Volkszugehörigkeit.
de.wikipedia.org
Es können sowohl bekannte, als auch stark veränderte oder unbekannte Infektionserreger in klinischen Proben identifiziert werden.
de.wikipedia.org
Er hat ungleich viel mehr Werke geschaffen, die nicht öffentlich bekannt wurden, besonders Kleinplastiken in Privatbesitz und Grabdenkmäler.
de.wikipedia.org
In den Volkszählungen von 1880 (86 %) und 1920 (85 %) bekannte sich allerdings die überwiegende Mehrheit der Zanegger weiterhin zum Deutschtum.
de.wikipedia.org
An diese historischen Ereignisse knüpft sich nun eine Sage, die weit mehr Verbreitung gefunden hat, als die tatsächlichen Ereignisse bekannt wurden.
de.wikipedia.org
1992 bekannte er sich schuldig und wurde verurteilt, jedoch musste er nicht in Haft.
de.wikipedia.org
Mitglied kann jede natürliche und juristische Person werden, die sich zu ihren Zielen bekennt.
de.wikipedia.org
14.048 Menschen bekennen sich zum katholischen Glauben, 1.066 sind Protestanten und drei Muslime.
de.wikipedia.org
Deren Information würde der als Grindadráp bekannten, von den Inseln traditionell unternommenen Treibjagd auf Meeressäuger dienen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"bekennen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina