français » allemand

songe [sɔ͂ʒ] SUBST m littér

1. songe (rêve):

songe
Traum m
faire un songe
en songe

2. songe (rêverie):

songe

I . songer [sɔ͂ʒe] VERBE intr

2. songer littér (rêver):

Expressions couramment utilisées avec songe

en songe
faire un songe

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
L'oneirodyna (« douleur pendant le songe » en grec) correspond en effet à un sentiment de suffocation, cause d'anxiété.
fr.wikipedia.org
Mais il y renonce et songe à se rendre dans ce pays.
fr.wikipedia.org
Songe consolateur, relayé par les paroles de l'évêque, évoquant le fils de ces larmes, comme si les pleurs étaient un mode d'enfantement ou de régénération.
fr.wikipedia.org
La légende raconte que la comtesse, un jour qu'elle se promenait dans les environs de son château, s'assoupit sous un chêne et eut un songe.
fr.wikipedia.org
À la suite de sa conversion, elle songe de plus en plus à entrer dans les ordres.
fr.wikipedia.org
À sa droite est sculptée une adoration des mages ; à sa gauche, le songe de Joseph.
fr.wikipedia.org
L'orateur songe tout particulièrement à la gloire, l'appât le plus dangereux, la fumée « capable de faire tourner les meilleures têtes ».
fr.wikipedia.org
Ce gouverneur impopulaire ne songe qu’à retourner sur le champ de bataille.
fr.wikipedia.org
Dostoïevski admire le dôme (la cathédrale) « massif, marmoréen, gothique, sculpté à jour et fantastique comme un songe ».
fr.wikipedia.org
Tom ne se résigne pas, songe avec tristesse à ses camarades libres de s'amuser dont il subira les moqueries.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "songe" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina