français » chinois

poignant(e) [pwaɲã, ãt] ADJ

I . poindre [pwɛ̃dr] VERBE trans arch

II . poindre [pwɛ̃dr] VERBE intr [仅用不定式以及直陈式现在时、简单将来时、条件式现在时、复合时态的单数第三人称]

1. poindre:

2. poindre:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Il se passe quelque chose de poignant dans cette scène, quelque chose qui dépasse les coups d'épée et les intrigues amoureuses.
fr.wikipedia.org
Elle est alors reconnue pour ses performances scéniques, poignantes et fougueuses.
fr.wikipedia.org
Je ne sais si vous pouvez imaginer ce que telle situation peut avoir de poignant et d’odieux.
fr.wikipedia.org
Il retrace de façon poignante ces événements tragiques.
fr.wikipedia.org
Ces trois êtres vivants esseulés rendent poignante la désolation de la scène.
fr.wikipedia.org
L’appel poignant de ces nombreux jeunes auditeurs est entendu par la société qui gère le satellite.
fr.wikipedia.org
Tout cela ne va pas sans une poignante mélancolie.
fr.wikipedia.org
Sont utilisés : des gros plans, des musiques poignantes.
fr.wikipedia.org
Il décrit le final comme étant poignant, émouvant et bien orchestré.
fr.wikipedia.org
Le film a été presque universellement acclamé par la critique qui a loué sa richesse, son caractère poignant et sa construction méticuleuse.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Consulter "poignant" dans d'autres langues


Page en English | Français | Italiano | 中文