Orthographe allemande

Définitions de „losgemacht“ dans le Orthographe allemande

I . lo̱s·ma·chen <machst los, machte los, hat losgemacht> VERBE avec objet

II . lo̱s·ma·chen <machst los, machte los, hat losgemacht> VERBE sans obj

III . lo̱s·ma·chen <machst los, machte los, hat losgemacht> VERBE avec 'sich'

Expressions couramment utilisées avec losgemacht

Das Pferd hat sich losgemacht.

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Erst nach sieben Stunden konnte sie losgemacht und nach Weehawken geschleppt werden, wo sie auf Grund gesetzt wurde.
de.wikipedia.org
Sein linkes Bein und beide Armen haben sich vom Kreuzesbalken losgemacht.
de.wikipedia.org
Die Mutter bittet erst verärgert, dann verzweifelt darum, losgemacht zu werden, während die Zwillinge sie zunehmend gewalttätig zwingen wollen, den Aufenthaltsort ihrer wahren Mutter preiszugeben.
de.wikipedia.org
Die Maximalgeschwindigkeit lag bei 25 kn, allerdings nur, wenn die Torpedos bei der letzten Phase einer Angriffsfahrt gegen ein Seeziel mitliefen und kurz vor dem Ziel vom Schnellboot losgemacht wurden.
de.wikipedia.org
Ein Schuss vorher bedeutet, dass sich der Stier vom Seil losgemacht hat und nun frei durch den Ort zieht.
de.wikipedia.org
Im Norden hatten sich zwei andere Reiche von den Khmer losgemacht.
de.wikipedia.org
Wie sie losgemacht wurden, fielen beide zu Boden.
de.wikipedia.org
Um Distanzen zu überbrücken, die außerhalb der Reichweite des Sprengbootes lagen, wurde es von Schnellbooten in das Zielgebiet transportiert und dort losgemacht.
de.wikipedia.org
Um Distanzen zu überbrücken, die außerhalb der Reichweite des Sprengbootes lagen, wurde es von einem konventionellen U-Boot in das Zielgebiet transportiert und dort losgemacht.
de.wikipedia.org
Kurz vor 10 Uhr, als das seit zwei Stunden nachgeschleppte Boot losgemacht wurde, warf man ihnen noch vier Entermesser zu, aber keine Feuerwaffen.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский