allemand » polonais

Traductions de „imion“ dans le dictionnaire allemand » polonais (Aller à polonais » allemand)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
To one dają podstawę do tworzenia form czasu, trybu, strony oraz imion odczasownikowych.
pl.wikipedia.org
Książka zawiera indeks pisarzy, w pierwszym wydaniu 172 nazwiska w układzie alfabetycznym imion.
pl.wikipedia.org
Wielu birmańskich buddystów przy nadawaniu imion dzieciom posiłkuje się astrologią, przy czym o losach dziecka ma decydować dzień narodzin w tradycyjnym kalendarzu ośmiodniowym.
pl.wikipedia.org
Używa się także imion z sufiksem -씨 (-ssi).
pl.wikipedia.org
Art. 59 stanowi, że nie można wpisać więcej niż dwóch imion, imion ośmieszających, nieprzyzwoitych, zdrobniałych.
pl.wikipedia.org
Szkoleni używali własnych imion i nazwisk, mogli za przyzwoleniem komendanta wychodzić do miasta i nocować w nim oraz kontaktować się z miejscową ludnością.
pl.wikipedia.org
Zbrodniarz ze strachu zaczyna wzywać świętych imion, a na końcu imienia żony, którą sam przecież zadźgał, a która w czasie procesu, jako niewinna ofiara perfidnego złoczyńcy, została niemal kanonizowana.
pl.wikipedia.org
Gracz dostaje możliwość nadawania imion sługom i w razie ich śmierci może ich wskrzeszać.
pl.wikipedia.org
Z tej przyczyny, w literaturze piśmiennej język staropolski pojawiał się najczęściej podczas wymieniania imion oraz nazw w zniekształconej, zlatynizowanej formie.
pl.wikipedia.org
W trakcie składania przysięgi panna młoda pomyliła kolejność imion narzeczonego, zdecydowała również nie przysięgać mu posłuszeństwa.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski