allemand » polonais

Traductions de „przynosił“ dans le dictionnaire allemand » polonais (Aller à polonais » allemand)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Obydwa kraje powoływały się na swoje prawa do tego terenu jako pochodzące jeszcze z czasów kolonialnych, a arbitraż międzynarodowy nie przynosił rezultatów.
pl.wikipedia.org
Jedną z konsekwencji było także przestawienie się z tylnego napędu na lżejszy i bardziej kompaktowy przedni napęd, który także przynosił oszczędność paliwa.
pl.wikipedia.org
Rex pracował nieregularnie, dorywczo, ale jednak przynosił do domu minimalne zarobki, z których większą część przepijał lub przegrywał w pokera.
pl.wikipedia.org
Co więcej, stosowany na ślepo terror przynosił skutki odwrotne do zamierzonych, gdyż zamiast odstręczać ludność od współpracy z ruchem oporu, zmniejszał przed nią opory.
pl.wikipedia.org
Ten pierwszy przynosił światu dobro, drugi rozsiewał zło.
pl.wikipedia.org
Początkowo służył w klasztorze, medytował, recytował sutry, przynosił wodę, rąbał drewno oraz intensywnie kształcił się także w świeckiej wiedzy.
pl.wikipedia.org
Klient przynosił do banku złote monety, a bank deponował je w skarbcu i zapewniał klienta, że w każdej chwili będzie mógł zdeponowane środki podjąć.
pl.wikipedia.org
Pomijając formularzową retorykę, nie przynosił on żadnych zmian terytorialnych.
pl.wikipedia.org
Nie mając innych możliwości występował na jarmarcznych pokazach, które nie dawały mu satysfakcji, a nasilały kakofonię wspomnień (ulgę przynosił tylko intensywny trening umysłu – tłumienie niechcianych wspomnień przez nowe wrażenia).
pl.wikipedia.org
Obecny na nich był kandydat, który przynosił ze sobą wódkę, wiktuały i czasem prezenty.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski