polonais » espagnol

Traductions de „powściągliwość“ dans le dictionnaire polonais » espagnol

(Aller à espagnol » polonais)

powściągliwość SUBST f

powściągliwość
zachować w czymś powściągliwość

Expressions couramment utilisées avec powściągliwość

zachować w czymś powściągliwość

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
W prowadzonych działaniach wojennych potrafił zapewnić przykładową dyscyplinę i powściągliwość swoich oddziałów.
pl.wikipedia.org
Jego dzieła z dojrzałego okresu cechuje intensywny koloryt, monumentalne ujęcie kompozycji oraz powściągliwość uczuć.
pl.wikipedia.org
Ich powściągliwość ogranicza możliwości udoskonalania umiejętności społecznych i zachowań umożliwiających efektywne nawiązywanie relacji międzyludzkich.
pl.wikipedia.org
Tym samym są zobowiązani do powściągliwości podczas publicznego zabierania głosu.
pl.wikipedia.org
Pierwsze prace charakteryzuje nerw silnej ekspresji, wynikającej po części z powściągliwości formalnej.
pl.wikipedia.org
Fanatyka charakteryzuje zapał w działaniach, jednokierunkowe zdeterminowanie, a także brak powściągliwości i emocjonalnego opanowania.
pl.wikipedia.org
W latach 1800–1808 namalował ok. 50 wizerunków, łączących w harmonijny sposób lekkość rokoka, powściągliwość klasycyzmu i swobodę wczesnego romantyzmu.
pl.wikipedia.org
Monroe został wówczas poproszony przez rząd amerykański o większą powściągliwość.
pl.wikipedia.org
Był mistrzem tak zwanej szkoły salamantyjskiej, odznaczającej się powściągliwością wyrazu i przewagą idei nad formą.
pl.wikipedia.org
Szczególną cechą jej zaleceń duchowych jest nacisk kładziony na dążenie do powściągliwości rozumianej jako zrównoważone i spokojne nastawienie do życia.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "powściągliwość" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский