polonais » français

Traductions de „podważać“ dans le dictionnaire polonais » français

(Aller à français » polonais)

podważać <podważyć> VERBE trans

1. podważać wieko, pokrywę:

podważać

2. podważać wiarę, zaufanie, wiarygodność:

podważać

3. podważać hipotezę:

podważać

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Taki pogląd nie musi zresztą podważać odszukiwanych w dotychczasowych badaniach orientalnych źródeł inspiracji.
pl.wikipedia.org
Może ona bowiem znacznie różnić się od przyjętych powszechnie przekonań odnoszących się przyszłości, co może podważać profesjonalizm prognosty.
pl.wikipedia.org
Kat był jednak rzemieślnikiem, a w średniowieczu w ogóle nie było szkół rzemieślniczych, co ową teorię podważa.
pl.wikipedia.org
Piąty papież niewoli awiniońskiej ogłosił nieważność kapitulacji wyborczej, która podważa zakaz dokonywania transakcji podczas konklawe.
pl.wikipedia.org
Przeciwko biczownikom wypowiadali się papieże, a także wielu władców, gdyż biczownicy podważali istniejący ustrój feudalny.
pl.wikipedia.org
Postman argumentuje, że telewizja miesza poważne sprawy z rozrywką, umniejsza znaczenie politycznego dyskursu i podważa go.
pl.wikipedia.org
Nie wiązał z wojną jakichkolwiek nadziei na dokonanie przemian w moralnej strukturze świata, wręcz podważał święty mit wojny.
pl.wikipedia.org
Hume zainicjował nowożytny sceptycyzm podważając istnienie koniecznego związku przyczynowego (por. przyczynowość) i stworzył podwaliny do pozytywistycznej krytyki metafizyki.
pl.wikipedia.org
Zarzucano powieści, że jest niewychowawcza, podważa autorytet nauczycieli, szkoły, religii i państwa oraz nie zawiera żadnych pozytywnych wzorców osobowych.
pl.wikipedia.org
Proste obserwacje podważały sens opisanych w nich wydarzeń.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "podważać" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski