portugais » anglais

I . cessar [seˈsar] VERBE trans

1. cessar:

cessar (parar)
cessar (suspender)

2. cessar (deixar de fazer):

cessar

II . cessar [seˈsar] VERBE intr

1. cessar (acabar, desistir):

cessar
sem cessar

2. cessar (parar):

cessar

cessar-fogo [seˈsar-ˈfogu] SUBST m sans pl MILIT

Expressions couramment utilisées avec cessar

sem cessar
abrir/cessar fogo

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
O conflito somente foi cessado em 1916, após vários combates que resultaram em centenas de baixas entre mortos e feridos.
pt.wikipedia.org
Após três anos de luta, em 1999 iniciou negociações com o governo e assinou um cessar-fogo em março de 2000.
pt.wikipedia.org
Em maio de 1980, a empresa faliu e cessou suas operações.
pt.wikipedia.org
Depois de uma década, as guerras sobre o trono e a regência cessaram.
pt.wikipedia.org
Após a ruptura sino-soviética, a ajuda chinesa cessou.
pt.wikipedia.org
Um cessar-fogo seria aplicado com o apoio de uma força conjunta fornecida pelas duas organizações.
pt.wikipedia.org
A união dos dois partidos fortaleceu o movimento operário húngaro, cessando temporariamente as disputas entre os dois grupos.
pt.wikipedia.org
Um ano e meio depois, cessou as operações.
pt.wikipedia.org
RPM cessou sua publicação em novembro de 2000.
pt.wikipedia.org
Miro enviou vários embaixadores que conseguiram um cessar fogo temporário.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "cessar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский