portugais » espagnol

I . desenrascar <c → qu> [ʤizı̃jxasˈkar] VERBE trans

II . desenrascar <c → qu> [ʤizı̃jxasˈkar] VERBE pron

desenrascar desenrascar-se (sair de apuros):

desenrascar-se

desenrascado (-a) [ʤizı̃jxasˈkadu, -a] ADJ

desenrustir-se [ʤizı̃jxusˈʧirsi] VERBE pron argot

desengonçar-se <ç → c> [ʤizı̃jgõwˈsarsi] VERBE pron

I . enrascar <c → qu> [ı̃jxasˈkar] VERBE trans fam

II . enrascar <c → qu> [ı̃jxasˈkar] VERBE pron

enrascar enrascar-se:

desenredar [ʤizı̃jxeˈdar] VERBE trans

I . desenrolar [ʤizı̃jxoˈlar] VERBE trans

II . desenrolar [ʤizı̃jxoˈlar] VERBE pron

desenrolar desenrolar-se (acontecimento):

desenrugar <g → gu> [ʤizı̃jxuˈgar] VERBE trans

desencargo [ʤizı̃jˈkargu] SUBST m

desencrencar <c → qu> [ʤizı̃jkɾẽjˈkar] VERBE trans fam

desencarnar [ʤizı̃jkarˈnar] VERBE intr fam (desgrudar)

desenlace [ʤizı̃jˈlasi] SUBST m

desencanar [ʤizı̃jkɜˈnar] VERBE intr argot

desencapar [ʤizı̃jkaˈpar] VERBE trans

desencavar [ʤizı̃jkaˈvar] VERBE trans

desenganar [ʤizı̃jgɜˈnar] VERBE trans

desengatar [ʤizı̃jgaˈtar] VERBE trans (vagão)

desentalar [ʤizı̃jtaˈlar] VERBE trans

1. desentalar (desprender):

2. desentalar (pessoa):

I . desencadear [ʤizı̃jkadeˈar] conj como passear VERBE trans (provocar)

II . desencadear [ʤizı̃jkadeˈar] conj como passear VERBE pron

desencadear desencadear-se:

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português