allemand » français

Traductions de „umschließen“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

umschließen* VERBE trans irrég

1. umschließen Mauer, Zaun:

umschließen
etw umschließen Mauer, Zaun:

2. umschließen (umarmen):

jdn/etw mit beiden Armen umschließen

3. umschließen (beinhalten):

etw umschließen Angebot, Preis:

Expressions couramment utilisées avec umschließen

etw umschließen Mauer, Zaun:
jdn/etw mit beiden Armen umschließen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Heute wird der Friedhof von einer Backsteinmauer umschlossen.
de.wikipedia.org
Der Schriftring selbst ist wiederum umschlossen von einem strahlenförmigen Kranz.
de.wikipedia.org
Der untere Teil des Gebindes ist von einem Eichenlaubkranz umschlossen.
de.wikipedia.org
Im Mittelschild der nassauische Löwe, der von einem breiten, weißemaillierten, goldbordierten Ring umschlossen ist.
de.wikipedia.org
Ein tiefer Ringgraben mit Wällen umschloss die Anlage von allen Seiten.
de.wikipedia.org
Sie ist von einer 2,5 m hohen Mauer umschlossen.
de.wikipedia.org
Beide Gemälde zeigen jeweils einen aus verschiedenen Blumen komponierten Kranz, der eine Landschaft umschließt.
de.wikipedia.org
Sie sind von einem Bogen mit Schlangenbändern umschlossen, der wiederum auf Säulen mit zwei übereinanderliegenden Kapitellen ruht.
de.wikipedia.org
Der gesamte Kirchenbereich ist von einer hohen Mauer aus dem Jahr 1731 mit barocken Torpfosten umschlossen.
de.wikipedia.org
Wenn in einem Drehgestell sowohl angetriebene als auch nicht angetriebene Achsen vorkommen, werden die Angaben mit Klammern umschlossen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"umschließen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina