Diese Position der Bank wird nicht von dem Urteil vom 9. März 2007 in Abrede gestellt.
Dieses Urteil hat keinerlei Einfluss auf das Eigentum der Goldreserven und auch nicht auf ihre Buchung auf der Aktivseite der Bankbilanz.
Es bestätigt vielmehr eindeutig, dass die Aktionäre der Bank keinen Rechtsanspruch auf die durch Goldgeschäfte realisierten Gewinne haben und diese Gewinne nicht zu den an die Aktionäre auszuschüttenden Gewinne zählt.
www.nbb.beThis position taken by the National Bank is not called into question by the court ruling of 9 March 2007.
This judgment has no influence on the ownership of gold reserves, nor on their being recorded as assets in the Bank’s balance sheet.
It nevertheless clearly confirms that the Bank’s shareholders cannot claim to have any right to the capital gains realised on gold reserves and that the latter are excluded from the profits distributable to shareholders.
www.nbb.beVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.