allemand » anglais

Bio·me·trie <-> [biomeˈtri:] SUBST f kein plur

Bio·me·trie-Aus·weis SUBST m

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

.

Neben aktuellen Themen aus den Fachbereichen Medizinische Informatik, Biometrie, Epidemiologie und Medizinischen Dokumentation widmet sich die Tagung in einer Serie von speziellen Sitzungen erfolgreichen, interdisziplinären Forschungsprojekten unserer medizinischen Fachgesellschaft.

Das vollständige Programm finden Sie unter http://www.gmds2006.de/Prog...

www.egms.de

.

In addition to current topics from the sections of medical informatics, biometry, epidemiology and medical documentation the meeting will focus in a series of special sessions on the successful interdisciplinary research projects of our medical society.

Please find the complete meeting program at http://www.gmds2006.de/Prog...

www.egms.de

Der Workshop begann am Freitag, den 28. Oktober 2011, um 18 Uhr mit einer festlichen Auftaktveranstaltung und Grußworten der Senatorin für Bildung, Wissenschaft und Gesundheit, Renate Jürgens-Pieper, sowie dem Rektor der Universität Bremen, Professor Wilfried Müller.

Zudem hielten der neue Leiter der Abteilung Biometrie des KKSB, Prof. Dr. Werner Brannath, der Gründer des KKSB, Professor Jürgen Timm, sowie der Direktor des Instituts für Pharmakologie am Klinikum Bremen-Mitte, Professor Bernd Mühlbauer, Kurzvorträge.

Den Festvortrag hielt Professor Heinz-Otto Peitgen vom Fraunhoferinstitut MeVis in Bremen.

www.kksweb.uni-bremen.de

The workshop started on Friday, 28 October 2011, 09.00 pm, with a festive opening session and welcome speeches by the Senator for Education, Science and Health, Renate Jürgens-Pieper, and the Principal of the University of Bremen, Prof. Wilfried Müller.

In addition, the new head of the biometry section of the KKSB, Prof. Dr. Werner Brannath, the founder of KKSB, Professor Jürgen Timm, and the Director of the Institute of Pharmacology, Klinikum Bremen-Mitte, Professor Bernd Mühlbauer, held short lectures.

The ceremonial address was performed by Professor Heinz-Otto Peitgen MeVis by the Fraunhofer Institute in Bremen.

www.kksweb.uni-bremen.de

Neun Fachgesellschaften tagen gemeinsam eine Woche lang, um sich mit dem Spannungsfeld von Politik, moderner Medizin und einer Gesellschaft auseinanderzusetzen, in der Gesundheit und Gesunderhaltung eng verknüpft sind mit den Fragen nach den Kosten und nach der Verteilungsgerechtigkeit.

In rund 700 Vorträgen sowie einer Ausstellung mit etwa 300 Postern werden die großen Themenbereiche Medizinische Informatik, Medizinische Biometrie, Epidemiologie, Medizinische Dokumentation, Öffentliche Gesundheit, Sozialmedizin, Gesundheitsökonomie und Umweltmedizin präsentiert und diskutiert.

www.egms.de

Nine scientific societies will meet for one week in order to discuss the interaction of topics like politics, modern medicine as well as the role of the society concerning health care, health maintenance, health promotion and prevention and distributive justice, and costs.

Within a scope of about 700 speeches and 300 posters the main topics of medical informatics, biometry and biostatistics, epidemiology, medical documentation, public health, social medicine, health economics as well as environmental medicine will be discussed.

www.egms.de

.

Fokus der GMDS 2012 sind für Gesellschaft und Forschung wichtige zukünftige Entwicklungen, sowohl aus der Informatik allgemein als auch aus den Gebieten Medizinische Informatik, Biometrie, Epidemiologie und Medizinische Dokumentation.

Für die GMDS 2012 wurden ca. 250 Abstracts von Vorträgen, Postern Softwaredemonstrationen, Workshops und Tutorien zu einer Vielzahl von Themen veröffentlicht, unter anderem zu Ambient Assisted Living Systemen und assistierenden Gesundheitstechnologien.

www.egms.de

.

Focuses of GMDS 2012 are new developments that are essential for society and research from the point of view of informatics in general as well as medical informatics, medical documentation, biometry and epidemiology.

For GMDS 2012, approximately 250 abstracts of lectures, posters, software demonstrations, tutorials and workshops have been published, dealing with a wide variety of topics, including ambient assistant living systems and health-enabling technologies.

www.egms.de

Untersuchung des Einflusses des Tränenfilms auf Keratometermessungen mit dem IOL Master ™

Die Messung der Achslänge mittels optischer Biometrie gelingt heute sehr genau, so dass Abweichungen von der Zielrefraktion, verursacht durch fehlerhafte Achslängenmessung, nur noch etwa 0,1 dpt betragen.

Bei der Messung der Hornhautradien / -brechkraft mit dem IOLMaster ™ rückt nun die korrekte Ermittlung der Hornhautradien ( bzw. der Hornhautbrechkraft ) ins Zentrum weiterer Überlegungen.

www.augenklinik.uni-wuerzburg.de

A study of the effect of the tear film on keratometric measurements with the IOL Master ™

Nowadays, the axial length can be measured very accurately by optical biometry, so that deviations from the target refraction caused by errors in the measurement of the axial length are no greater than approximately 0.1 D.

Therefore, in considering the measurement of corneal radii with the IOLMaster ™, the focus of attention has now shifted to the accuracy with which the corneal radii ( or refractive power of the cornea ) themselves are determined.

www.augenklinik.uni-wuerzburg.de

Im Interesse einer zügigen Beendigung der Promotion sollen die Vorlesungen in engem Zusammenhang mit dem Promotionsvorhaben stehen.

In Frage kommen hier Lehrveranstaltungen zu Themen wie etwa konvexe Optimierung in der Regularisierungstheorie, statistische Analyse hochdimensionaler Probleme, Mustererkennung in der Biometrie (Bereich A), Probabilistische Datenmodelle, Kompressionsverfahren (Bereich B) oder Inverse Streutheorie und Optimierung mit partiellen Differentialgleichungen (Bereich C).

Lehrer Laempel

www.uni-goettingen.de

On behalf of a fast completion of the PhD studies, the courses should be strongly related to the subject of the thesis.

That could for example be courses in fields like convex optimization in regularization, statistical analysis of high-dimensional problems, pattern recognition in biometry (Area A), probabilistic data models, compression methods (Area B), or inverse scattering theory and optimization with partial differential equations (Area C).

Lehrer Laempel

www.uni-goettingen.de

Jede einzelne Systemkomponente der ZEISS Cataract Suite markerless entspricht höchsten Anforderungen.

Kombiniert ermöglichen sie einen optimierten Workflow - vom Goldstandard in der Biometrie und Visualisierung des Auges bis zur Unterstützung bei der Operation durch verschiedene Assistenzfunktionen.

“ Unsere ZEISS Cataract Suite, einschließlich der markerlosen Variante, stellt eine Komplettlösung für die Kataraktbehandlung dar und hat wahrlich die Auszeichnung " one-stop " – alles aus einer Hand – verdient “, sagt Ludwin Monz.

www.zeiss.co.kr

Each individual system component of the ZEISS Cataract Suite markerless meets the highest requirements.

Combined, they enable an optimized workflow – from the gold standard in biometry and visualization of the eye to support during surgery through various assistance functions.

“ Our ZEISS Cataract Suite, including the markerless version, offers a complete solution for cataract treatment and definitely deserves to be called " one-stop, " sagt Ludwin Monz.

www.zeiss.co.kr

title [ High-Tech :

RFID und Biometrie als Effizienz-Hebel bei Chemion::Die von Chemion eingesetzte Lösung bietet automatisierte, überwachte Prozessabläufe für den gesamten Transportprozess.

www.rfid-im-blick.de

title [ High tech :

RFID and biometry as efficiency trigger at Chemion Logistik::The solution used by Chemion offers automated and monitored procedures for the whole transport process.

www.rfid-im-blick.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Biometrie" dans d'autres langues

"Biometrie" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文