allemand » anglais

Traductions de „Eigentumsverhältnis“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Ei·gen·tums·ver·hält·nis SUBST nt JUR

Eigentumsverhältnis
Eigentumsverhältnis

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Geht es um die Auszeichnung von Orten oder Einrichtungen, so sollten diese sich kontinuierlich mit diesem Gegenstand beschäftigen.

Rechte- und Eigentumsverhältnisse müssen transparent sein.

2.

www.berlin.de

If places or institutions are to be awarded the seal of approval, they should maintain a constant focus on the Wall or division.

Legal relationships and ownership must be transparent.

2.

www.berlin.de

Wettbewerb und Marktkonzentration werden weiter zunehmen

Charterreedereien erwarten eine Verschiebung der Eigentumsverhältnisse ins Ausland und setzen auf Spezialschiffe, Linienreedereien auf Größenvorteile durch Allianzen

Die deutsche Schifffahrtsindustrie hat die Krise noch nicht überwunden.

www.rolandberger.de

Competition and market concentration will continue to intensify

Charter companies are expecting ownership structures to shift abroad and are putting their hopes on special-purpose vessels. Line shipping companies are hoping for economies of scale through alliances

The German shipping industry has not yet fully recovered from the crisis.

www.rolandberger.de

2.9

Wesentliche Veränderungen der Größe, Struktur oder Eigentumsverhältnisse im Berichtszeitraum

3, GB 110-111, 144-146, 153-165

nachhaltigkeitsbericht2011.volkswagenag.com

2.9

Significant changes during the reporting period regarding size, structure, or ownership.

3, AR 110-111, 144-146, 153-165

nachhaltigkeitsbericht2011.volkswagenag.com

2.9

Veränderungen der Größe, Struktur oder Eigentumsverhältnisse

S. 4 f. GB 2009 S. 57 ff. PB 2009/2010 S. 4 ff. (Datenteil)

cr-bericht.telekom.com

2.9

Significant changes regarding size, structure, or ownership

p. 4 f. AR 2009 p. 57 ff. HRR 2009/2010 p. 4 ff. (data section)

cr-bericht.telekom.com

2008 erreichen Hornschuch von überall her Glückwünsche, denn die Marken skai ® und d-c-fix ® sind seit 50 Jahren auf dem Markt und haben eine beispiellose Erfolgsgeschichte geschrieben.

Im Mai dieses Jahres ändern sich auch die Eigentumsverhältnisse bei Hornschuch und Barclays Private Equity hält einen Mehrheitsanteil von 80 % am Unternehmen.

2009 kommt das Unternehmen trotz der durch die Wirtschaftskrise eingetretenen Absatzrückgänge nach den ersten drei Quartalen wieder auf einen guten Kurs.

www.hornschuch.com

In 2008, Hornschuch receives congratulations from everywhere, because the brands skai ® and d-c-fix ® have been on the market for 50 years and have had an unprecedented history of success.

In May of this year, the ownership structure of Hornschuch changes and Barclays Private Equity holds a majority share of 80 % in the company.

In 2009, the company is once again in good shape after the first three quarters in spite of the reduction in turnover caused by the economic crisis.

www.hornschuch.com

Medienberichten von Donnerstag, dem 12. Mai 2005, zufolge wurde ein Vertrag zur Veräußerung eines 51 % -igen Anteils an Mobtel zwischen dem Miteigentümer von Mobtel Bogoljub Karic und dem Konsortium der österreichischen Investoren Martin Schlaff, Josef Taus und Herbert Cordt unterzeichnet.

Diese Transaktion trägt zur Lösung der umstrittenen Eigentumsverhältnisse von Mobtel bei.

Boris Nemsic, CEO mobilkom austria und COO Wireless der Telekom Austria Gruppe betonte:

www.a1.net

On Thursday, May 12, 2005 it was reported in Vienna that the co-owner of Mobtel, Bogoljub Karic, had signed an agreement to sell his 51 % stake in Mobtel to a consortium of Austrian investors, Martin Schlaff, Josef Taus and Herbert Cordt.

This transaction resolves the previous deadlock regarding the ownership of Mobtel.

Boris Nemsic, CEO mobilkom austria and COO Wireless of the Telekom Austria Group said:

www.a1.net

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Eigentumsverhältnis" dans d'autres langues

"Eigentumsverhältnis" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文