allemand » anglais

Traductions de „Schuldenquote“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Schuldenquote SUBST f COMPT

Vocabulaire de spécialité

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Finanzstatistik

Was ist der Unterschied zwischen der Schuldenquote gemäss Maastricht und der Schuldenquote gemäss IWF?

19.03.2013

www.efv.admin.ch

Financial statistics

What is the difference between the Maastricht debt ratio and the IMF debt ratio?

19.03.2013

www.efv.admin.ch

Ende 2012 betrugen sie noch 112,4 Milliarden.

Die Schuldenquote ( in % BIP ) konnte von 27,2 Prozent im Jahr 2005 auf 19,0 Prozent per Ende 2012 gesenkt werden.

Die seit 2003 wirksame Schuldenbremse hat wesentlich zu diesem guten Resultat beigetragen.

www.efv.admin.ch

At the end of 2012, it amounted to CHF 112.4 billion.

The debt ratio ( as a percentage of GDP ) was lowered from 27.2 % in 2005 to 19.0 % at the end of 2012.

The debt brake, which has been in effect since 2003, contributed significantly to this good result.

www.efv.admin.ch

• Der budgetpolitische Handlungsspielraum nahm durch die Krise und den damit verbunde- nen massiven Zuwachs der Staatsverschuldung beträchtlich ab.

Die notwendige Rückfüh- rung der Schuldenquote erfordert eine langfristige Konsolidierungsstrategie.

• Zu oft wurde in der Vergangenheit die Rückführung der Schuldenquote vernachlässigt, die finanzpolitische Umkehr zu spät eingeleitet und der Konsolidierungskurs zu kurz verfolgt.

www.fiskalrat.at

• Budgetary policy scope of action was considerably reduced due to the crisis and the massive increase in government debt that followed in its wake.

The necessary reduction of the debt ratio requires a long-term consolidation strategy.

• In the past, reducing the debt ratio has been too often neglected, the change in fiscal policies introduced too late, and the path to consolidation pursued for too short a time.

www.fiskalrat.at

Während die Länder der Eurozone in den letzten Jahren insgesamt ein Defizit erwirtschafteten, konnte die Schweiz immer einen Überschuss vorweisen.

Parallel zu dieser Entwicklung hat die Schuldenquote ( in % des BIP ) in der Schweiz abgenommen und im Euroraum zugenommen.

Datenquelle:

www.efv.admin.ch

While the eurozone countries posted deficits overall in recent years, Switzerland always managed a surplus.

At the same time, the debt ratio ( as a percentage of GDP ) declined in Switzerland and increased in the eurozone.

Data source:

www.efv.admin.ch

2014 und den Strategiebericht der Konsolidierungsrahmen bereits geschaffen wurde, sind die Konsolidierungsbeiträge der Länder und Gemeinden, die ebenfalls ab 2011 greifen müssen, noch zu vereinbaren und zu konkretisieren.

• Den Aufwärtstrend der Schuldenquote zu brechen und nach 2014 eine Perspektive für eine konsequente Rückführung der Schuldenquote auf 60% des BIP aufzuzeigen.

Zukünftige Verbesserungen beim Haushaltssaldo sollen durch Begrenzung des Ausgabenwachstums unter dem durchschnittlichen BIP-Wachstum und durch Strukturreformen erreicht werden.

www.fiskalrat.at

4 the Strategy Report, the consolidation contributions of the provinces and local governments that also are to come into effect starting with 2011 still have to be agreed upon and put into definite terms.

• To stop the trend of increasing the debt ratio and after 2014 to demonstrate a perspective for a consistent decrease of the debt ratio to 60% of GDP.

Future improvements in the budget deficit should be reached by limiting expenditure growth below the average GDP growth rate and by means of structural reforms.

www.fiskalrat.at

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文