allemand » anglais

Traductions de „Schulleitung“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Schul·lei·tung SUBST f ENS

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Eine Besonderheit durften wir heute nicht nur miterleben, sondern auch zusammen mit anderen Nice View Kindern für unsere Prüfungskandidaten mitgestalten – den Gebetstag für die Prüfungen und die Prüflinge.

Eltern und Vormunde, Lehrer und Schulleitung, Pastor und Imam, Geschwister und Angehörige und natürlich die Prüfungskandidaten selbst versammelten sich in unserem Speisesaal, beteten für, und beglückwünschten und besangen die sehr angespannten Schüler.

www.nice-view-school.org

Today we could not only witness but also co-create together with the other Nice View kids something special : the day of prayer for our examination candidates.

Parents, guardians, teachers, school administration, pastor, iman, siblings and other relatives and of course our examinees assembled in the lounge and prayed for, congratulated and sang for the tense students.

www.nice-view-school.org

meyer-piening @ imes.mavt.ethz.ch

Prof. Meinrad Eberle ehem. Projekte der Schulleitung E-Mail:

meinrad.eberle@sl.ethz.ch

www.mavt.ethz.ch

meyer-piening @ imes.mavt.ethz.ch

Prof. Meinrad Eberle former Projects of School Administration E-Mail:

meinrad.eberle@sl.ethz.ch

www.mavt.ethz.ch

Sie unterrichtet Kinder die behindert, lernbehindert und hochbegabt sind, zusammen in einer Klasse.

Während sich die Schulleitung den Kopf zerbricht ob und wie das behinderte Kind in der Oberstufe integriert werden soll, verfolgen wir wie die Kinder über Gott und das Sterben philosophieren.

Normal ist Schule auf Augenhöhe in einer Klasse, die Normen neu definiert.

www.swissfilms.ch

She teaches children who are disabled, who have learning difficulties and who are highly gifted together in one classroom.

While the school administration worries about if and how a disabled child should be integrated into secondary school, we observe daily life in this exceptional class, where children philosophise about, for example, God and death.

A portrait about how the classroom returns to normal by defining new norms.

www.swissfilms.ch

OCG @ School

IKT Treffen für Schulleitung, Unterrichtende und Eltern

Wo sehen Sie Themen, Herausforderungen und Probleme für IT an der Schule?

www.ocg.at

OCG @ School

ICT meetings for school administration, teachers and parents

What are the topics, challenges and problems of IT at your school?

www.ocg.at

Eine Vervielfältigung oder Verwendung solcher Grafiken, Tondokumente, Videosequenzen und Texte in anderen elektronischen oder gedruckten Publikationen ist ohne ausdrückliche Zustimmung der SSSSL nicht gestattet.

Beanstandungen Entspricht die von der SSSSL erbrachte Leistung nicht der vertraglichen Vereinbarung, sind Sie mit der Art des Unterrichts nicht einverstanden und kann vor Ort keine Einigung erzielt werden, wenden Sie sich direkt an die Schulleitung.

Beanstandungen sind schriftlich mit Datum, Vorfall und involvierten Personen an die SSSSL zu richten.

leukerbad.skischoolshop.com

The reproduction or use of such graphics, audio-visual material and texts in other electronic or printed publications shall only be permitted with the express consent of SSSSL.

Complaints Please contact the school administration directly if the services provided by SSSSL fail to reflect those laid down in the contractual agreement, if you are not happy with the type of instruction being given, and if you are unable to reach an agreement with the instructor.

Complaints should be made in writing, dated and addressed to SSSSL.

leukerbad.skischoolshop.com

OCG @ school

OCG @ school ist eine kostenlose Netzwerkveranstaltung für Schulleitung, Unterrichtende und Eltern.

www.ocg.at

OCG @ school

OCG @ school is a free network event for school administration, teachers and parents.

www.ocg.at

Frackwoche

Inzwischen hat sich die Schulleitung zur Frackwoche bekannt, setzt jedoch einige Spielregeln voraus, damit sich die Festaktivitäten in einem vertretbaren Rahmen halten.

Während der Frackwoche finden in den Gebäuden des Technikums Winterthur Partys mit regionalen Bands und DJs sowie Barbetrieb statt.

www.engineering.zhaw.ch

Tailcoat Week

The school administration has meanwhile recognised Tailcoat Week, but has set a few rules to keep the festive activities within reasonable limits.

Winterthur parties with regional bands and DJs as well as bar service are held in the buildings of the vocational college during Tailcoat Week.

www.engineering.zhaw.ch

Das jeweilige Schulamt informiert über die lokale Schulsituation.

Die Wahl der Schule erfolgt in der Regel nach einem persönlichen Besuch und Gesprächen mit der Schulleitung.

Das Schuljahr beginnt nach den Sommerferien zwischen Juli und September.

www.uni-due.de

The local school board will gladly provide information on the situation where you live.

The choice of school usually is made after a personal visit to the school and interviews with the school administration.

The school year begins after the summer holidays between July and September; instruction in German schools occurs almost exclusively in the mornings ( although the new wind of full-day schools, to the consternation of many a youngster, is ablowin ’ ).

www.uni-due.de

Sein Sohn Heinz ging - für ihn selbstverständlich - zunächst auf ein deutsches Gymnasium in Prag.

Doch gab es offenbar Auseinandersetzungen und Schwierigkeiten mit der Schulleitung, so dass ihn sein Vater irgendwann das tschechische Gymnasium besuchen ließ.

Später studierte er dann in Prag Innenarchitektur.

www.batz-hausen.de

Of course he first sent his son Heinz to the German high school in Prague.

But he obviously had problems and trouble with the school administration.

So he later let him attend the Czech high school.

www.batz-hausen.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Schulleitung" dans d'autres langues

"Schulleitung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文