Die Staaten haben dabei zugestimmt, ihre jährlichen Beträge an den UNO-Haushalt auf zunächst 2, dann 3 Prozent ihres nationalen Bruttosozialprodukts zu steigern.
Aus dem deutlich erhöhten UNO-Haushalt sollen dann ab 2050 sämtliche zivilen Aufgaben der Weltorganisation sowie die ständige UNO-Truppe finanziert werden.
Frühere Beschlüsse, wie jener lediglich von vier UNO-Staaten umgesetzte aus dem Jahre 1977 zur Erhöhung
www.gwi-boell.deThe member states agreed to increase their annual contributions to the UN budget, firstly to 2 and then to 3 percent of their gross national product.
From 2050, all civil tasks performed by the global organisation and the permanent UN task force should be financed from the significantly increased UN budget.
Previous resolutions, such as the one implemented by merely four UN member states in 1977 to increase development aid payments to 0.7 % of the national gross domestic product, have become obsolete with this fundamental reform of UN funding.
www.gwi-boell.deVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.