Die einfachste Lösung stellt die „ schiefe Ebene “ und die Bandablage dar.
Langzeitmagazine wie der Umlaufspeicher erlauben Laufzeiten der Wälzfräsmaschinen beim Zahnräder fräsen von bis zu mehreren Stunden und sind für Räder wie auch für wellenförmige Werkstücke gleichermaßen geeignet und praktisch ohne Aufwand umrüstbar.
www.emag.comA combination of “ ramp ” and belt conveyor constitute the standard solution.
Long-time magazines, like the recirculating storage conveyor, make sure that Gear Hobbing Machines are running for a number of hours and are not only suitable for both wheel- and shaft-type components, but can also be reset without much effort.
www.emag.comVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.