allemand » anglais

Traductions de „Vorvertrag“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Vor·ver·trag SUBST m JUR

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Auf Basis der eingereichten Pachtangebote wurde eine Vorauswahl von möglichen Betreibern getroffen.

Nach der Auswahl eines präferierten Partners durch den Eigentümer begleitete die HOTOUR während der Exklusivitätsphase die Verhandlung der Eckdaten des Vertrages, welche in einem bereits relativ detaillierten Vorvertrag festgehalten wurden.

Während der finalen Vertragsverhandlungen beriet die HOTOUR den Auftraggeber in Zusammenarbeit mit den Anwälten in sämtlichen hotelrelevanten Fragestellungen und moderierte den Verhandlungsprozess mit dem neuen Betreiber.

www.hotour.de

On the basis of the submitted lease offers, a preselection of possible operators was made.

After the selection of a preferred partner by the owner, HOTOUR accompanied the negotiation of the fundamental content of the contract that had already been established in a relatively detailed provisional agreement during the exclusivity phase.

During the final contract negotiations, HOTOUR advised the client in cooperation with their solicitors in all questions relevant to the hotel and moderated the negotiation process with the new operator.

www.hotour.de

Co. KGaA haben in diesem Zusammenhang zudem vereinbart, Gemeinschaftsunternehmen für Vertrieb und Vermarktung von gedruckten und digitalen Medienangeboten zu gründen.

Die Axel Springer AG und die Funke Mediengruppe GmbH & Co. KGaA haben heute einen entsprechenden rechtsverbindlichen Vorvertrag geschlossen.

www.axelspringer.de

Co. KGaA have further agreed to establish joint ventures for the distribution and marketing of print and digital media offerings.

Axel Springer AG and Funke Mediengruppe GmbH & Co. KGaA have concluded a legally binding preliminary agreement in this regard today.

www.axelspringer.de

Co. KGaA haben in diesem Zusammenhang zudem vereinbart, Gemeinschaftsunternehmen für Vertrieb und Vermarktung von gedruckten und digitalen Medienangeboten zu gründen.

Die Axel Springer AG und die Funke Mediengruppe GmbH & Co. KGaA haben heute einen entsprechenden rechtsverbindlichen Vorvertrag geschlossen.

www.axelspringer.de

Co. KGaA have further agreed to establish joint ventures for the distribution and marketing of print and digital media offerings.

Axel Springer AG and Funke Mediengruppe GmbH & Co. KGaA have concluded a legally binding preliminary agreement in this regard today.

www.axelspringer.de

Ulrich Becker übernimmt die Funktion des Chief Operating Officers ( COO ).

Nur zehn Tage nach dem Amtsantritt von Gisbert Rühl als CEO unterzeichnete Klöckner & Co einen Vorvertrag über den Erwerb der Becker Stahl-Service Gruppe.

www.kloeckner.com

Ulrich Becker will take over as Chief Operating Officer ( COO ).

Only ten days after Gisbert Rühl became CEO, Klöckner & Co signed a preliminary agreement to acquire the Becker Stahl-Service Group.

www.kloeckner.com

Geplant ist die Zusammenarbeit ab dem Jahr 2014.

Zudem wurde im Rahmen des Kontingentmodells ein Vorvertrag für eine Kooperation mit Vodafone unterzeichnet.

Vodafone möchte in Zukunft verstärkt unsere Netze nutzen und sowohl VDSL- als auch die kommenden Vectoring-Anschlüsse beziehen.

www.zwischenbericht.telekom.com

Launch is planned for 2014.

In addition, a preliminary agreement for a cooperation with Vodafone was signed as part of the contingent model.

Vodafone would like to make greater use of our networks in the future and procure both VDSL lines and the coming vectoring lines.

www.zwischenbericht.telekom.com

In beiden Gesellschaften wird Axel Springer in der unternehmerischen Führung sein und die Mehrheit halten.

Axel Springer und die FUNKE MEDIENGRUPPE haben heute einen entsprechenden rechtsverbindlichen Vorvertrag geschlossen.

Die Umsetzung der beabsichtigten Maßnahmen ist mit wirtschaftlicher Wirkung zum 1. Januar 2014 geplant.

www.axelspringer.de

In both joint venture companies, Axel Springer will have the entrepreneurial leadership and a majority interest.

Today, Axel Springer and FUNKE MEDIENGRUPPE have entered into a respective binding preliminary agreement in this respect.

The envisaged transaction is planned to be implemented with economic effect as of 1 January 2014.

www.axelspringer.de

nichts mehr im Wege.

Das Kauf- bzw. Mietanbot ist ein so genannter "Vorvertrag", in dem Sie sich zum Kauf/Mietung der jeweiligen Immobilie verpflichten, sollte der Verkäufer/Vermieter dieses gegenzeichnen.

www.immobilien-sreal-regger.at

will be the next step.

The purchase or lease offer is a so-called "preliminary agreement" in which you commit to the purchase/rental of the respective real property if the vendor/landlord agrees to counter-sign the offer.

www.immobilien-sreal-regger.at

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Vorvertrag" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文