allemand » anglais

Traductions de „Vulkanasche“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Vul·kan·asche SUBST f GÉOL

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Ihnen zur Seite steht ein interdisziplinäres Team aus acht europäischen Ländern mit Wissenschaftlern unterschiedlicher Disziplinen sowie aus dem privaten Sektor.

„Wir wollen die in Vulkanen ablaufenden Prozesse besser verstehen, werden aber ebenso die Verbreitung von Vulkanasche und ihre Messbarkeit in der Atmosphäre untersuchen als auch ihren Effekt auf die Fruchtbarkeit von Böden, die Gesundheit des Menschen und auf die zivile Luftfahrt“, sagt Ulrich Küppers. nh

Verantwortlich für den Inhalt:

www.uni-muenchen.de

They will be supervised by a team of experts drawn from a range of academic disciplines, as well as specialists from commercial entities.

“We hope to gain a better understanding of the processes that take place in the volcano itself, but we will also study ways of monitoring the dispersal of volcanic ash and measuring its concentration in the atmosphere, as well as assessing its effects on soil fertility, human health and civil aviation,” says Küppers. nh

Responsible for content:

www.uni-muenchen.de

( © Deutsche Botschaft Jakarta ) Am 11. Februar 2015 besuchte Chargé d’Affaires a. i. Dr. Thorsten Hutter auf Einladung von President Director Dr. Dieter Seng den Produktionsbetrieb von Clariant Adsorbents Indonesia in Cileungsi / Bogor.

Cileungsi ist einer von drei Produktionsstandorten von Clariant in Indonesien, an denen Bentonit – ein aus Vulkanasche gewonnenes Mineral – zu Bleicherden zur Raffinierung von Speiseölen sowie zu Zusatzstoffen für Gießereien und andere Spezialanwendungen weiterverarbeitet wird.

www.jakarta.diplo.de

s President Director, Dr . Dieter Seng.

Cileungsi is one of Clariant's three production sites in Indonesia at which Bentonite - a mineral from volcanic ash - is processed into bleaching earths for the raffination of edible oils as well as into products for use in foundries and for other specialised applications.

www.jakarta.diplo.de

Verwöhnen Sie sich und Ihren Liebsten mit unserem exklusiven Private Hamam Suite Angebot.

Die Private Hamam Suite bietet Ihnen 3 Stunden der Entspannung und Verwöhnung mit exklusiven Behandlungen wie einer asiatischen Fussmassage mit Rosenquarz, einem erfrischenden Ganzkörperpeeling, einer Vulkanasche Pflegepackung sowie einer entspannenden Ganzkörperölmassage als Abschluss.

Während Ihrem exklusiven Aufenthalt im asiaspa Hamam ist auch das Aromadampfbad für Sie reserviert und Sie entspannen zwischendurch im 38 Grad warmen Onsenbecken bei Prosecco und Früchten.

www.asia-spa.com

Spoil yourself and your loved one with our exclusive Private Hamam Suite offer.

The Private Hamam Suite offers 3 hours of relaxation and pampering with exclusive treatments like an Asian foot massage with rose quartz, a refreshing full body exfoliation, a volcanic ash treatment pack and a relaxing full body oil massage to end off.

During your exclusive stay in the asiaspa Hamam, the aroma steam bath is reserved for you to relax in between in the 38 degree warm Onsen Pool with Prosecco and fruits being served.

www.asia-spa.com

Die untersuchten Aschepartikel begannen bei 600 Grad weicher zu werden und bei 1050 Grad zusammenzuschmelzen und sich zu verfestigen.

„Unsere Untersuchungen zeigen, dass Vulkanasche bei niedrigeren Temperaturen schmelzen und an Material kleben kann als bislang angenommen.

Das bedeutet ein größeres Risiko für den Flugverkehr“, sagt Dr. Ulrich Küppers.

www.uni-muenchen.de

The ash particles used in the experiments began to soften at around 600 degrees, and fused to form porous agglomerates at 1050 ° C.

“Our studies show that volcanic ash melts and can stick to surfaces at lower temperatures than anticipated.

This means that they are potentially more hazardous to air traffic than currently believed,” says Dr. Ulrich Kueppers.

www.uni-muenchen.de

Rauch über Kamtschatka

Richard Hartley (nicht verwandt) sucht sich seinen Weg durch die frisch gefallene Vulkanasche auf den unteren Hängen des Kluchevskay Sopka, einem der aktivsten und höchsten Vulkane in der Nördlichen Hemisphäre.

© martinhartley.com

www.redbull.com

across Kamchatka

Richard Hartley (no relation) picks his way across freshly fallen volcanic ash on the lower slopes of Kluchevskay Sopka, one of the most active and highest volcanoes in the Northern Hemisphere.

© martinhartley.com

www.redbull.com

Auch die höhere Luftverschmutzung auf der Nordhalbkugel steht im Verdacht, zu dem gefundenen Effekt beigetragen zu haben.

Partikel aus Vulkanasche haben ebenfalls starken Einfluss auf die Eisbildung in Wolken.

Das konnten die IfT-Forscher zusammen mit der Ludwig-Maximilians-Universität München in einer zweiten Studie nachweisen, für die Daten vom Ausbruch des Eyjafjallajökull-Vulkans auf Island im April 2010 ausgewertet wurden und die nun im Fachblatt Journal of Geophysical Research veröffentlicht wurde.

www.tropos.de

The strong air pollution in the northern hemisphere is suspected to contribute to the observed effect.

Also volcanic ash particles have a strong influence on the ice formation in clouds.

This finding was revealed in a second, collaborative study of IfT Leipzig and Ludwig-Maximiliams University Munich, which used data from the eruption of the Eyjafjallajökull volcano in Iceland in April 2010 and was recently published in the scientific journal Journal of Geophysical Research.

www.tropos.de

Eine neues Projekt nimmt nun Vulkanasche unter die Lupe und analysiert, welche Risiken von ihr ausgehen.

Vulkanasche das häufigste Produkt vulkanischer Aktivitäten:

Allein durch Ausbrüche werden jeden Monat mehr als eine Million Kubikmeter Asche in die Atmosphäre geschleudert - heftige Eruptionen können dieselbe Menge innerhalb weniger Stunden produzieren.

www.uni-muenchen.de

A new research project will take a close look at volcanic ash and analyze the risks it poses.

Volcanic ash is the major product of volcanic activity.

On average, volcanic eruptions inject more than a million cubic meters of ash into the atmosphere every month – and large eruptions can produce that amount within hours.

www.uni-muenchen.de

Dabei zeigte sich, dass es in allen von der Vulkanasche beeinflussten Wolken bereits zur Eisbildung gekommen ist, sobald deren Temperatur unter -15 Grad Celsius betragen hat.

„Befindet sich Vulkanasche in der Atmosphäre, dann kann sich offenbar in jeder Höhe bei relativ hohen Temperaturen Eis bilden sobald ausreichend Feuchtigkeit verfügbar ist“, berichtet Dr. Patric Seifert, Wissenschaftler am IfT.

Ohne Vulkanasche entsteht Eis an der Wolkenoberkante jedoch oft erst bei -25 Grad Celsius.

www.tropos.de

During the eruption of the Eyjafjöllajökull volcano in Iceland in April 2010 the scientists at Leipzig studied the effect of the volcanic ash on cloud glaciation with two LIDAR systems located at Leipzig and at Maisach, close to Munich, Germany.

“When there is volcanic ash in the atmosphere, ice can obviously form at relatively high temperatures as soon as enough humidity is available”, reports Dr. Patric Seifert, scientist at IfT.

Without volcanic ash, ice is usually formed only at temperatures below -25 degree Celsius.

www.tropos.de

Wissenschaftler aus dem Forschungszentrum Jülich haben bei einem Messflug am Mittwoch, 25. Mai 2011, Daten und Proben direkt aus der Aschewolke genommen.

Die LIDAR-Messungen der Jülicher Forscher zeigten, dass die Aschekonzentrationen ungefähr um eine Größenordnung unter dem Grenzwert von 2 Milligramm Vulkanasche pro Kubikmeter Luft gelegen hatten.

Thomas Walter, Vulkanexperte des GFZ, schreibt dazu:

www.helmholtz.de

During a measuring flight on Wednesday 25 May 2011, scientists from the Research Centre Jülich gathered data and samples directly from within the ash cloud.

The LIDAR measurements conducted by the Jülich researchers revealed, that the ash concentration had remained roughly one order of magnitude below the threshold value of 2 milligramme volcanic ash per cubic metre of air.

Thomas Walter, volcano expert at the GFZ, writes with regard to this:

www.helmholtz.de

Die Entscheide beruhten vor allem auf Modellrechnungen.

Wie gefährlich ist nun diese Vulkanasche für Flugzeuge?

18. Januar 2010

www.psi.ch

Decision makers had to base their decisions mainly on model calculations for the volcanic plume dispersion.

How dangerous is this volcanic ash layer for planes?

18. January 2010

www.psi.ch

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Vulkanasche" dans d'autres langues

"Vulkanasche" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文