allemand » anglais

Traductions de „Zeichensetzung“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Zei·chen·set·zung <-> SUBST f kein plur

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Im Gegensatz zu vielen anderen Manuskript-Traditionen wird in der südindischen die Unterscheidung von Text und Kommentar für gewöhnlich nicht durch das Layout kenntlich gemacht, selbst dann nicht, wenn diese in unterschiedlichen Sprachen verfasst sind.

So verhält es sich auch in diesem Manuskript, in dem keine Lücken zwischen dem jeweiligen Sanskrit-Wort und dem Kommentar in Tamil, oder gelegentlich Telugu, gelassen werden (es gibt lediglich eine sparsame Zeichensetzung).

Hinzu kommt, dass alle drei Sprachen (Sanskrit, Tamil und Telugu) in einer Mischform der Tamil-Schrift und der tamilischen Grantha-Schrift geschrieben sind, zwei ähnliche Schriftsysteme, die den Nutzer des Manuskripts dazu zwingen, jede Zeile des Textes ganz durchzulesen, um die verschiedenen Ebenen und Sprachen voneinander unterscheiden zu können.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Contrary to many other manuscript traditions, the South Indian one does not usually distinguish texts and their commentaries by means of layout, even when these are written in different languages.

So it is in this manuscript, where no blank spaces are left between each Sanskrit word and its Tamil, and sometimes Telugu, annotations (only a scant punctuation is provided).

Furthermore, all three languages (Sanskrit, Tamil, and Telugu) are written in a mixture of Tamil script and Tamilian Grantha script, two similar writing systems that compel the user of the manuscript to read through each line of the text in order to distinguish its various layers and languages.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Die nachfolgenden Typoskriptregeln gelten für deutschsprachige Beiträge.

3. Rechtschreibung und Zeichensetzung der deutschen Beiträge richten sich nach dem jeweils aktuellen Duden, folgen also der neuen Rechtschreibung.

4.

www.phil.uni-passau.de

The following guidelines apply to English-language submissions.

Articles should be written in American English, using the corresponding punctuation rules.

4.

www.phil.uni-passau.de

DEUTSCH online Grammatik

Grammatik, Rechtschreibung, Zeichensetzung, sehr übersichtlich und ausführlich

[Udo G. Klinger]

www.goethe.de

DEUTSCH online Grammar

Grammar, spelling and punctuation presented clearly and comprehensively

[Udo G. Klinger]

www.goethe.de

Verbesserte Automatische Worterkennung.

Die Automatische Worterkennung in memoQ 6.2 berücksichtigt jetzt auch die Groß-/Kleinschreibung sowie die Zeichensetzung und Apostrophe.

101%-Treffer in LiveDocs.

kilgray.com

Just download and give it a try !

Enhanced predictive typing. memoQ 6.2’s predictive typing is now case sensitive, and minds punctuation marks and apostrophes.

101% matches in LiveDocs.

kilgray.com

Lange Anzeigentitel mit Anzeigentext

Wenn Sie das Zeichenlimit überschreiten oder eine andere Zeichensetzung verwenden, wird die Anzeige-URL nach einem Trennzeichen (|) an den Anzeigentitel angehängt. Zudem werden das "www" und alle URL-Erweiterungen entfernt.

advertise.bingads.microsoft.com

Long ad titles with ad text

If you exceed the character limit, or if you use different punctuation, the display URL is appended to the ad title after a separator (|), and the "www" and any URL extensions are removed.

advertise.bingads.microsoft.com

Beschreiben Sie also immer beides : was Sie über das Produkt denken und WARUM Sie so denken.

Verwenden Sie korrekte Grammatik, Rechtschreibung, Groß- und Kleinschreibung und Zeichensetzung Das macht das Lesen Ihrer Berichte leichter und verständlicher.

www.ciao.de

Make sure that you always explain both what you think of the review and WHY you think it.

Use accurate grammar, spelling, capitalization and punctuation This will make your comments easier to read and more accessible.

www.ciao.de

Beschreiben Sie also immer beides : was Sie über das Produkt denken und WARUM Sie so denken.

Verwenden Sie korrekte Grammatik, Rechtschreibung, Groß- und Kleinschreibung und Zeichensetzung Das macht das Lesen Ihrer Berichte leichter und verständlicher.

Beständiges Schreiben von qualitativ hochwertigen Erfahrungsberichten erhöht Ihre Verdienste, warum also nicht ein Programm mit Rechtschreib- und Grammatikprüfung verwenden?

www.ciao.de

Make sure that you always explain both what you think of the product, and WHY you think it.

Use accurate grammar, spelling, capitalization and punctuation This will make your reviews easier to read and more accessible.

Writing reviews of consistently high quality will increase your readership, so why not prepare the text in a word processing programme with a spell checker?

www.ciao.de

Das sind ebenfalls Clickworker, die eine entsprechende Qualifikation erfolgreich abgelegt haben.

Bei dieser Kontrolle wird der Text unter anderem auf korrekte Rechtschreibung, Grammatik, sowie Zeichensetzung und Satzbau geprüft.

Außerdem wird der Inhalt des Textes analysiert.

www.clickworker.com

These correctors are also Clickworkers who have successfully achieved the necessary qualification.

The text is checked for correct spelling, grammar, punctuation and sentence construction.

In addition, the content of the text is analyzed.

www.clickworker.com

Die Regeln setzen den Schriftzeichenbestand der Normen für alphanumerische Tastaturen für die Daten- und Textverarbeitung sowie für Schreibmaschinen voraus.

Für die Rechtschreibung und Zeichensetzung gilt "Die amtliche Regelung der deutschen Rechtschreibung" in der Fassung mit Gültigkeit ab 2006-07-01.

www.beuth.de

The rules presume the character inventory of the standards on alphanumerical key boards for data and word processing as well as for typewriters.

"Die amtliche Regelung der deutschen Rechtschreibung" ("The official Regulation of German Orthography") in the version valid from 2006-07-01 is applicable for spelling and punctuation.

www.beuth.de

Die beste Möglichkeit, Fehler zu vermeiden ( und damit Zeit für deren Behebung einzusparen ), besteht darin, sich gründlich die für Ihre Region geltenden redaktionellen Richtlinien durchzulesen, bevor Sie mit der Erstellung von Anzeigenkampagnen beginnen.

Stilrichtlinien Stil bezieht sich auf die Art und Weise, wie Ihre Anzeige in Bezug auf Groß- und Kleinschreibung, Grammatik und Zeichensetzung aussieht bzw lesbar ist.

Wenn Sie diesen Stilrichtlinien folgen, wird Ihre Anzeige effektiv und klar sein.

advertise.bingads.microsoft.com

The best way to avoid mistakes ( and save time fixing them ) is to read and understand your region ’s Editorial Guidelines before you start building ad campaigns.

Style guidelines Style refers to the way your ad looks and reads with the use of capitalization, grammar, and punctuation.

By following the style guidelines, your ad will be effective and clear.

advertise.bingads.microsoft.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Zeichensetzung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文