Ich mochte damals besonders Madness.
Als erste Lektion in idiomatischem Englisch, erklärte mir Keith, der älteste Sohn meiner Gastgeberfamilie, die Doppeldeutigkeit des Madness-Titels Tarzan’s nuts.
Songs aus den britischen Charts jener Tage habe ich immer noch im Kopf:
www.goethe.deI was particularly fond of Madness in those days.
In a first lesson in idiomatic English, Keith, the oldest son of my host family, explained to me the ambiguity of the Madness song Tarzan’s nuts.
Songs from the British charts from those days are still in my head:
www.goethe.deIn Deutschland nach Bundesländern und Kreisen und kreisfreien Städten differenziert ;
Räumliche Verknüpfungen sind über NUTS-Regionen möglich.
Die räumliche Differenzierung erfolgt innerhalb Deutschlands nach den 412 Kreisen (Stadt- und Landkreisen, NUTS3).
daten.clearingstelle-verkehr.deAdditional Information
Further data might be linked via NUTS regions.
Spatial differentiation within Germany is based on 439 administrative districts (both urban and rural districts, NUTS3).
daten.clearingstelle-verkehr.deVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.