allemand » anglais

Traductions de „Renovations“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Nach einem guten Jahresbeginn bremste der rekordkalte März viele Bauprojekte in Europa und Nordamerika.

Aussenapplikationen wie Dachabdeckungen, Fassadenbauten sowie Renovations- und Sanierungsarbeiten verzögerten sich.

Somit lag die Umsatzentwicklung in den Regionen EMEA und Nordamerika in Lokalwährungen bei -4.5% beziehungsweise -4.6%.

www.sika.com

After a good start to the year, a record cold March put the brakes on a large number of construction projects in Europe and North America.

External applications such as roof coverings, façade engineering, and renovation and refurbishment work were delayed.

As a result, sales performance in regions EMEA and North America as measured in local currency was -4.5% and -4.6% respectively.

www.sika.com

Der Antragsteller muss zunächst alle Vorbedingungen ( prerequisite credits ) des Dokumentes erfüllen und eine Mindestpunkteanzahl durch Erfüllung weiterer ausgewählter Bedingungen erreichen.

Nachstehend folgt der Inhalt des LEED 2009 für neue Bau- und Renovierungsvorhaben (LEED 2009 for New Construction and Major Renovations) und die mögliche Anzahl Punkte.

www.clestra.com

Then they must acquire the minimum number of points for their desired level of certification by meeting the requirements in the LEED rating system.

Below are the contents of LEED 2009 for New Construction and Major Renovations projects with the number of available points in each category.

www.clestra.com

Bundesrätin Eveline Widmer-Schlumpf, als Vertreterin des Bundes, unterzeichnete den Vertrag zusammen mit WTO-Generldirektor Pascal Lamy, Regierungsrat François Longchamp, als Vertreter des Kantons Genf, sowie den beiden Vertretern der Immobilienstiftung für die internationalen Organisationen ( FIPOI ), Stiftungsratspräsident Botschafter Alexandre Fasel und Direktor François Reinhard.

Die Unterzeichnung des angepassten Infrastrukturvertrags bildet die letzte Etappe des Renovations- und Erweiterungsprojekts am WTO-Sitzgebäude, das am 30. Juni 2013 offiziell eingeweiht worden ist.

Die WTO ist eine der bedeutenden zwischenstaatlichen Organisationen mit Sitz in der Schweiz.

www.eda.admin.ch

Chairman of the Foundation Board, Ambassador Alexandre Fasel, and Director François Reinhard.

The signing of the amended infrastructure contract is the last stage of the renovation and extension project at the WTO headquarters, which was officially inaugurated on 30 June 2013.

The WTO is one of the important intergovernmental organisations headquartered in Switzerland.

www.eda.admin.ch

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文