allemand » arabe

sachkundig ADJ

die Begründung <-, -en> SUBST

تعليل [taʕˈliːl]
بحجة أن [bi-ħuddʒati ʔanna]

die Neugründung <-, -en> SUBST

تأسيس جديد [taʔsiːs ʤadiːd]

die Gründung <-, -en> SUBST

تأسيس [taʔˈsiːs]
إنشاء [ʔinˈʃaːʔ]

die Stundung <-, -en> SUBST

تأجيل (دفع) [taʔˈdʒiːl (dafʕ)]
نسيئة [naˈsiːʔa]

die Erkundung <-, -en> SUBST a. MIL

استطلاع [isti̵t̵ˈlaːʕ]
استكشاف [istikˈʃaːf]

die Verwundung <-, -en> SUBST

جرح [dʒurħ]; جروح pl [dʒuˈruːħ]
جراح [dʒiˈraːħ]
إصابة [ʔiˈs̵ɑːba]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Einbringung ist damit entweder eine Sachgründung oder eine Kapitalerhöhung im Wege der Sacheinlage.
de.wikipedia.org
Auch das Konstrukt der verdeckten Sachgründung, das im deutschen Recht Risiken für Unkundige mit sich bringen kann, ist im britischen Recht unbekannt.
de.wikipedia.org

Consulter "Sachgründung" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski